Английский - русский
Перевод слова Solving
Вариант перевода Разгадке

Примеры в контексте "Solving - Разгадке"

Примеры: Solving - Разгадке
But I am no closer to solving this mystery. Но я ни на шаг не приблизилась к разгадке нашей тайны.
Frankly, I'm closer to solving the meaning of life. Честно говоря, я ближе к разгадке смысла жизни.
You were nowhere near solving it anyway. Все равно ты даже не приблизился к разгадке.
My father was a journalist... who devoted his life to solving the mystery of the sages and the witches. Мой отец был журналистом который посвятил всю свою жизнь, разгадке тайн мудрецов и ведьм.
We're this close to solving an historic Warehouse mystery. Мы близки к разгадке исторической тайны Хранилища.
I think we just closer to solving Dante's secret. Думаю, мы приблизились к разгадке секрета Данте.
Are we getting closer to solving the riddle of the lexicon inside me? Мы приближаемся к разгадке тайны Лексикона внутри меня?
For the remainder of his life he corresponded regularly with Lady Jane Franklin and others interested in solving the mystery, as well as promoting and funding several expeditions. В течение всей оставшейся жизни он регулярно переписывался с Леди Джейн Франклин и другими, заинтересованными в разгадке тайны её судьбы, а также содействовал развитию и финансировал несколько экспедиций по её поиску.
Suddenly it is the key to solving the mystery music box! Вдруг это ключ к разгадке тайны музыкальной шкатулки!
I take it you're on the point of solving the mystery of the missing girls! Ручаюсь, вы уже на полпути к разгадке тайны пропавших девушек!
Yes, this is why I'm obsessed with solving supernatural phenomena... and exposing them as hoaxes. Да, поэтому-то я и заинтересована в разгадке сверхъестественных феноменов и выявлении обмана.
To solving this riddle he has come, according to his own words, through mental experiment. К разгадке тайны он пришел, как сам говорит, путем мысленного эксперимента.
I revealed myself because I think that you can be of help in solving the Kira case. что ты можешь помочь нам в разгадке дела Киры.