Английский - русский
Перевод слова Smith
Вариант перевода Смита

Примеры в контексте "Smith - Смита"

Примеры: Smith - Смита
I've been secretly following James Smith, or whoever he is, and after going to considerable effort to leave a trail of evidence pointing to me, I killed him and kidnapped his son. Я выследила Джеймса Смита, или кто он там был, и затратив немало усилий, чтобы оставить как можно больше улик, которые указывали бы на меня, я убила его и похитила его сына.
The history of capitalism has been a process of learning and re-learning these lessons. Adam Smith's idealized market society required little more than a "night-watchman state." История капитализма была процессом изучения и переосмысления этих уроков. Идеализированному рыночному обществу Адама Смита необходимо было нечто большее, чем "государство ночного сторожа".
As far as permits for places of worship are concerned, one of the main factors emphasized by the representatives of these communities is the Supreme Court's decision in the Smith case, which affects above all communities in a minority position. Что касается разрешений, относящихся к местам отправления культа, то одним из основных факторов, отмечаемых представителями этих общин, является судебная практика Верховного суда по делу Смита, затрагивающая, в особенности, небольшие по своему составу религиозные общины.
An informal group, co-chaired by Mr. Blaise Horisberger (Switzerland) and Mr. Leslie Smith (Grenada), was established by the co-chairs of the preparatory segment to discuss agenda items 5 (c), 8 and 9. ЗЗ. Для обсуждения пунктов 5 с), 8 и 9 повестки дня сопредседатели подготовительного совещания создали неофициальную группу под совместным председательством г-на Блеза Хоризбергера (Швейцария) и г-на Лесли Смита (Гренада).
I know that I will have to plan it for Mr Smith but I think... I think that is what I want to do. Конечно, надо придумать план для мистера Смита, но кажется... я уже знаю
Following the usual consultations, it is my intention to reappoint Mr. Smith to the position of Executive Director of CTED for the period 1 January to 30 June 2013, during which time I shall begin the selection process with a view to the appointment of После проведения обычных для таких случаев консультаций я планирую продлить срок полномочий г-на Смита на посту Директора-исполнителя Исполнительного директората Комитета на период с 1 января по 30 июня 2013 года.
Ismay later testified at the Titanic disaster inquiry hearings held by both the U.S. Senate (chaired by Senator William Alden Smith) the following day, and the British Board of Trade (chaired by Lord Mersey) a few weeks later. Он позже давал показания по поводу гибели «Титаника» как Сенату США (под председательством сенатора Уильяма Олдена Смита), так и британской торговой палате (под председательством лорда Мерси) через неделю.
We're back on "Good morning, Pluto." And a very good morning it is for our guest, earth scientist Jerry Smith, who's making headlines with his bold announcement that is what, Jerry? Это передача "Доброе утро, Плутон", и оно особенно доброе для нашего гостя, земного ученого Джерри Смита.
An informal group, co-chaired by Mr. Horisberger and Mr. Smith, was established by the co-chairs of the preparatory segment to discuss agenda items 5 (c), 8 and 9 of the agenda of the preparatory segment of the Twenty-Second Meeting of the Parties. Для обсуждения пунктов 5 с), 8 и 9 повестки дня подготовительного совещания в рамках двадцать второго Совещания Сторон сопредседатели подготовительного совещания создали неофициальную группу под совместным председательством г-на Хорисбергера и г-на Смита.
The Secretary-General has received notification of the resignations of Sun Xudong (China), with effect from 15 April 2014, and Thomas David Smith (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), with effect from 14 April 2014, from the Committee on Contributions. Генеральный секретарь получил от Комитета по взносам уведомление о выходе в отставку с 15 апреля 2014 года Сунь Сюйдуна (Китай) и с 14 апреля 2014 года Томаса Дэвида Смита (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии).
Their right to fish is protected by treaties and has been re-affirmed in late 20th-century court cases such as United States v. Washington (the Boldt Decision, 1974) and United States v. Oregon (Sohappy v. Smith, 1969). Право на рыболовство охраняется договорами и было повторно подтверждено в ходе таких судебных процессов, как «США против штата Вашингтон» («решение Болдта») и «США против штата Орегон» («Соухэппи против Смита»).
Whitmer first heard of Joseph Smith and the golden plates in 1828 when he made a business trip to Palmyra, New York, and there talked with his friend Oliver Cowdery, who believed that there "must be some truth to the matter." Впервые Уитмер узнал про Джозефа Смита и его видения золотых пластин во время своей деловой поездки в г. Пальмира в штате Ньюо-Йорк, где имел разговор с Оливером Каудери, сказавшим, что «в этом есть определённая правда».
It provides my delegation with the opportunity to congratulate Mr. Mike Smith, not only on his briefing, but also on his assumption of the post of Executive Director of the Counter-Terrorism Executive Directorate, something we have not yet had an opportunity to do. Г-н Кафандо: Наша нынешняя дискуссия в контексте продления мандата Исполнительного директората Контртеррористического комитета дает возможность моей делегации не только поблагодарить г-на Майка Смита за его брифинг, но и поздравить его со вступлением на пост Директора-исполнителя Исполнительного директората Контртеррористического комитета, что пока мы не имели возможности сделать.
UNU lecture on "Adam Smith's lost legacy: Ethics in financial regulation" (a joint initiative of UNU and Griffith University, Australia) (organized by the United Nations University Office in New York (UNU-ONY)) Лекция УООН на тему «Забытое наследие Адама Смита: этические аспекты регулирования финансовой деятельности» (совместная инициатива УООН и Университета Гриффита, Австралия) (организуемая Нью-Йорским отделением Университета Организации Объединенных Наций)
And Fred Smith had that card table bronzed. Фрёда Смита тогда кандрашка хватила.
How about a theater workshop taught by Will Smith? Театральный мастер-класс от Уилла Смита.
The first award for Best Rap Performance was presented to DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince (the vocal duo consisting of DJ Jazzy Jeff and Will Smith) for "Parents Just Don't Understand". Первым победителем стал коллектив DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince (англ.)русск. (состоящий из DJ Jazzy Jeff (англ.)русск. и Уилла Смита) с песней «Parents Just Don't Understand (англ.)русск.».
Howe puts it more strongly, stating that Smith's great fleet was "a fabrication", and that Simmons "also demonstrated that Smith manipulated tradition and other evidence to produce the story he wanted." Хоу выражается более решительно, утверждая, что великий флот Смита был фальсификацией, и что Симмонс «также продемонстрировал, что Смит манипулировал преданиями и другими свидетельствами, чтобы получить ту историю, какую он хотел» Те Ранги Хироа.
When the Civil Rights Act of 1957 came before Smith's committee, Smith said, "The Southern people have never accepted the colored race as a race of people who had equal intelligence... as the white people of the South." Когда Акт о гражданских правах 1957 года (англ.) рассматривался в комитете Смита, он сказал: «Южане никогда не примут цветных как расу людей, имеющих такой же интеллект, образование и общественные навыки, как у белых людей Юга».