| I'm a lawyer. I represent Mr. Smith. | Я адвокат, я представляю мистера Смита. |
| I hear that she's Mr. Smith's secretary. | Я слышала, что она секретарь мистера Смита. |
| I don't think I remember a Brett Smith. | Не думаю, что помню Бретта Смита. |
| Wednesday is outer boroughs in New York City, and then the AI Smith dinner at night. | В среду - окрестности Нью-Йорка и ужин у Эла Смита. |
| I am ordering you to get out there, put your team together, and get Smith. | Я приказываю вам выметаться отсюда, собрать команду и задержать Смита. |
| Couple of agents are coming here right now looking for Smith. | Парочка агентов едет прямо сюда в поисках Смита. |
| Boss, they were trying to kill Smith and us. | Босс, они пытались убить Смита и нас. |
| Dr. Lavrov says he didn't get the chance to sew Smith up. | Доктор Лавров говорит, что не успел зашить Смита. |
| Mr. Smith is not having a great day. | У мистера Смита сегодня плохой день. |
| To that end, Italy appreciates the efforts made by Executive Director Smith to improve dialogue with Member States. | В этой связи Италия высоко ценит усилия Исполнительного директора Смита по активизации диалога с государствами-членами. |
| Scott was an authority on the work of the economist Adam Smith. | Скотт был авторитетом в работах экономиста Адама Смита. |
| The responsibility was placed on her manager, Russell Smith. | Ответственность была возложена на её менеджера Рассела Смита. |
| Cord hired Texas businessman C. R. Smith to run the company. | Корд нанял техасского бизнесмена К. Р. Смита управлять компанией. |
| Gallup also served as best man at Smith's wedding in 1988. | В 1988 году Гэллап даже был шафером на свадьбе Смита. |
| The article came to the attention of Miyazaki himself, who invited Smith to Studio Ghibli for a meeting. | Статья привлекла внимание самого Миядзаки, который пригласил Смита в студию Гибли для встречи. |
| Smith's original statement was later leaked to the media without noting that he had retracted it. | Первоначальные показания Смита просочились в прессу без примечаний, что он отказался от них. |
| In 1973, George Lucas wrote The Adventures of Indiana Smith. | В 1973 году Джордж Лукас написал Приключения Индианы Смита. |
| Adam Smith Conferences' are pleased to announce that the official brochure for the Russian Banking Forum 2010 has now been published. | Институт Адама Смита рады сообщить, опубликована официальная брошюра 17-го международного Российского Банковского Форума. |
| By this time Winfield Hancock had arrived at Smith's headquarters. | В это время в штаб Смита прибыл Уинфилд Хэнкок. |
| The track was written by Smith as a means to list his physical and artistic shortcomings. | Песня стала для Смита средством выражения своих физических и профессиональных недостатков. |
| He is now a Senior Fellow of the Adam Smith Institute. | Сейчас он старший научный сотрудник Института Адама Смита. |
| The police conducted a search at Tom Smith's house. | Полиция провела обыск в доме Тома Смита. |
| In 1922 Argosy missed a chance to launch the career of E. E. Smith. | В 1922 году Argosy упустил шанс дать старт карьере Эдварда Смита. |
| So we're looking for a Brian Smith. | Итак, мы ищем Брайана Смита. |
| It's a ritual that mirrors Russell Smith's very closely. | Этот ритуал весьма точно воспроизводит Рассела Смита. |