He also indicated that the principles stated in Corner House were to be regarded as binding on the court, and were to be applied "as explained by Waller LJ and Smith LJ" (para. 19). |
Он также отметил, что принципы, заявленные при разбирательстве дела "Корнер хауса", должны рассматриваться в качестве обязательных для суда и применяться "в соответствии с разъяснениями лорда-судьи Уоллера и лорда-судьи Смита" (пункт 19). |
On behalf of the Working Party, Mr. Yakimov thanked Mr. Smith for his efficient cooperation, his professionalism and his commitment to the Working Party over the last nine years. |
Г-н Якимов от имени Рабочей группы тепло поблагодарил г-на Смита за эффективное сотрудничество, профессионализм и усилия по обслуживанию Рабочей группы на протяжении последних девяти лет. |
My Government is hopeful that this CTED mandate renewal, under Mr. Smith's leadership as Executive Director and with a revised organizational plan, will serve as a new beginning and will build on the foundation laid during the course of the prior mandate. |
Мое правительство надеется на то, что данное продление мандата ИДКТК, которому предстоит работать под руководством г-на Смита в качестве Директора-исполнителя и на основе измененного организационного плана, послужит новым началом и позволит закрепить успехи, достигнутые в ходе выполнения предыдущего мандата. |
On 28 June, the Council was briefed by the Chair of the Counter-Terrorism Committee, Hardeep Singh Puri, and the Executive Director of the Counter-terrorism Committee Executive Directorate, Michael Smith, on the work of the Committee and the Directorate. |
28 июня Совет заслушал брифинг Председателя Контртеррористического комитета Хардипа Сингха Пури и Директора-исполнителя Исполнительного директората Контртеррористического комитета Майкла Смита о работе Комитета и Директората. |
The U.S. 2nd Marine Division, 4th Marine Division, and the Army's 27th Infantry Division, commanded by Lieutenant General Holland Smith, defeated the 43rd Infantry Division of the Imperial Japanese Army, commanded by Lieutenant General Yoshitsugu Saito. |
Американские 2-я и 4-я дивизия морской пехоты и 27-я пехотная дивизия под командованием генерал-лейтенанта Холланда Смита разгромили 43-ю дивизию японской императорской армии под командованием генерал-лейтенанта Ёсицугу Сайто. |
The band was a quartet, consisting of Jody Bleyle (drums and vocals), Pete Krebs (guitar and vocals), Brady Payne Smith (bass), and Fred Nemo (dancer). |
Группа представляла собой квартет, состоявший из Джоди Блейл (ударные, вокал), Пита Кребса (гитара, вокал), Брэди Смита (бас-гитара) и Фреда Немо (танцор). |
The secretary of the Working Party, Ms. Marie-Noëlle Poirier, introduced Mr. Miroslav Jovanovic, who in accordance with the United Nations compulsory staff mobility system had replaced Mr. Christopher Smith as the assistant secretary of the Working Party. |
Секретарь Рабочей группы г-жа Мари-Ноэль Пуарье представила г-на Мирослава Йовановича, который заменил г-на Кристофера Смита в качестве помощника секретаря Рабочей группы в соответствии с обязательным принципом мобильности персонала Организации Объединенных Наций. |
In a market economy with imperfect and asymmetric information and incomplete markets - which is to say, every market economy - the reason that Adam Smith's invisible hand is invisible is that it does not exist. |
В рыночной экономике, где информация является неполной и асимметричной, а рынки несовершенными, т.е. в любой рыночной экономике, невидимая рука Адама Смита является невидимой потому, что ее не существует. |
I'M GOING TO SEND SMITH BACK WITH SANTO TO KEEP AN EYE ON DOYLE. |
Я тебе говорил, что не стоит доверять мексиканцам. Я собираюсь отправить Смита назад в Санто... |
But you can also search in the digital world, or maybe you can write a query, saying, "What is Dr. Smith's address?" |
Но так же можно искать что-то в электронном мире, например, можно сделать запрос, скажем, "Какой адрес у Доктора Смита?" |
My delegation wishes to welcome the Executive Director of the Counter-Terrorism Executive Directorate (CTED), Mr. Mike Smith, and thank him for his informative briefing and for all his efforts in reviewing the organization of the Directorate and its methods of work. |
Моя делегация хотела бы поприветствовать Директора-исполнителя Исполнительного директората Контртеррористического комитета (ИДКТК) г-на Майкла Смита и поблагодарить его за информативный брифинг и за все его усилия, направленные на осуществление обзора организационной работы Директората и методов его работы. |
Smith's initial title in the church was "First Elder," while his friend and associate, Oliver Cowdery, was given the title "Second Elder." |
Первоначальная должность Смита звучала как «Первый старейшина», а его друг и соратник Оливер Каудери носил звание «Второй старейшина». |
Sub-item (b), "Land use, land-use change and forestry", to be co-chaired by Mr. Marcelo Rocha (Brazil) and Mr. Bryan Smith (New Zealand). |
с) подпункта Ь) "Землепользование, изменения в землепользовании и лесное хозяйство" под совместным руководством г-на Марселу Роша (Бразилия) и г-на Брайана Смита (Новая Зеландия). |
Smith's grandfather, New Hampshire senator Lou D'Allesandro, stated, "This is a feel good moment, it's a feel good story, and we've got to get the world to recognize that." |
Дед Смита, сенатор Нью-Гэмпшира Лу Д'Аллесандро, заявил, "Это - чувство хорошего момента, это - чувство хорошей истории, и мы должны заставить мир признать это." |
Welcome to Mickey Smith Airlines. |
Добро пожаловать на авиалинии Микки Смита, пожалуйста, наслаждайтесь полётом! |
Basement, 1533 Smith. |
Подвал, улица Смита, 1533. |
It's an oil painting by Herbert Smith. |
Это картина маслом Герберта Смита. |
The maid told me about Smith and the Matron. |
Служанка проболталась про невесту Смита. |
So it's your assertion then that Spokes waited for you to find Mr. Smith, then took photographs of him and his son, then planted those photographs in your files to make it appear as though you had been following James Smith? |
Итак, вы утверждаете, что Споукс подождал, пока вы нашли мистера Смита, после чего сфотографировал его и его сына, затем подбросил эти фото в ваши бумаги, чтобы всё выглядело так, словно вы выслеживали Джеймса Смита? |
You could use Mr Smith. |
Вы могли бы попросить Мистера Смита поискать маму. |
You're Sam Smith's brother. |
Вы брат Сэма Смита. |
We're looking for David Smith. |
Мы ищем Дэвида Смита. |
We're trying to find Tommy Smith. |
Мы пытаемся найти Томми Смита. |
That didn't work out good for Smith. |
Для Смита это плачевно закончилось. |
We're chasing up a lead on Reede - Reede Smith. |
Проверяем зацепку на Рида Смита. |