| Farmer had no difficulty in singing in English because she spoke the language very well, having lived in Canada. | Версия песни на английском языке была записана несколько позже, причём для Фармер не составляло никакого труда петь по-английски, потому что она овладела этим языком довольно хорошо, когда жила в Канаде. |
| However, tour manager Dennis Sheehan hid underneath the crowd barrier and began singing the refrain into a microphone without being asked. | Чтобы спасти положение, тур-менеджер Деннис Шихан пошёл на хитрость - он спрятался возле барьера, разделяющего зрителей и сцену, и начал петь эту строчку в микрофон, хотя его никто не просил об этом. |
| I smoked a titibet, and I had a Quaalude... and suddenly I'm in fishnets singing show tunes. | Накурился травы, наглотался колес, и начал петь арии. |
| I really liked that singer but when she was in a crisis I let her give up singing. | Действительно очень нравилась. я позволил ей бросить петь. |
| I think Andy has always had interest in singing in front of a band that would be able to interact with him. | Энди всегда хотел петь перед группой музыкантов, с которой можно взаимодействовать. |
| Despite her parents disapproval, she started singing in nightclubs at age of 15. | Albeit вопреки желанию её родителей начала петь более 15 лет в учреждениях. |
| It's as if the whole population had to shift from being basses to singing as a tenor. | Это всё равно как если бы человеку пришлось перестать петь басом и превратиться в тенора. |
| You and I are not allowed to discuss whether or not I will be singing your praises to Dr. Bailey tonight. | Мы с тобой не будем обсуждать буду ли я петь тебе деферамбы перед доктором Бейли. |
| And even though there was no formal truce, the German soldiers, they started lighting candles in the trenches and singing Christmas carols. | И тогда, во время перемирия немецкие солдаты, стали зажигать свечи в окопах и петь рождественские песни. |
| Now, I don't know if you've seen America's kidz got singing, but it's a hit. | Я не знаю видила ли ты "Американские детки умеют петь" но это хит. |
| If your hypno-herbs work, we should be singing "Kumbaya" around the fire by dinner. | Если твои гипно-травы сработают, к ужину мы уже будем петь "Кумбайа" перед костром. |
| I went to see this specialist, and she was top-of-the-fieldand told me I had to stop singing. | Я пошла к специалисту, которая была светилом в этойобласти. И она велела мне бросить петь. |
| Länik began singing in the early 1970s in her hometown of Otepää. | Начала петь с середины 1970-х гг. в своем родном городе Otepää Отепя. |
| I wish I were the morning, singing that melody that makes you grow every day. | Я хотел бы быть утром, и петь эту мелодию, которая, бы будила тебя каждый день. Тропа, что разделяет и делает тебя тайным пленником языка, и идеологии... |
| Well, I stopped singing to Lord Tubbington out of protest when he joined the KKKK, which is the Ku Klux Klan for Kats. | Я перестала ему петь в знак протеста когда он присоединился к КККК, Ку-Клус Клану для котов. |
| He has never had singing lessons, but as a boy he learned to sing by singing along to music, for example, songs by Ella Fitzgerald, Mahalia Jackson and Frank Sinatra. | Он никогда не брал уроков пения, но учился петь под фонограммы известных артистов, таких как Элла Фитцджеральд, Махалия Джексон, Фрэнк Синатра. |
| So, what I did when I was painting was I started singing, because I really adore singing, and I think that music is the highest form of all art. | Когда я делала эти иллюстрации, я пела, потому что я просто обожаю петь, и считаю, что музыка - это самое высокое из всех искусств. |
| And by the King's order, there should be no singing or merrymaking of any kind. | И по приказу короля запрещается петь и предаваться увеселениям. |
| Harry can be quite temperamental and loves to sing, but his singing is usually not well received by his friends. | Гарри любит петь, но пение обычно не нравится его друзьям. |
| It's as if the whole population had to shift from being basses to singing as a tenor. | Это всё равно как если бы человеку пришлось перестать петь басом и превратиться в тенора. |
| It's taken me ten years to reach the point where I feel comfortable singing a very straightforward love song. | Прошло десять лет пока я пришёл к тому, чтобы спокойно петь откровенную песню о любви». |
| When a nodule developed on his vocal cords, causing a "disastrous" concert in Ferrara, he decided to give up singing. | Когда на голосовых связках образовалось утолщение (складка), что вызвало «ужасный» концерт в Ферраре, Паваротти решил закончить петь. |
| In a 2007 interview, Safary stated that his career plans may include singing, dancing, becoming a businessman or jewellery designer. | В 2007 году в интервью Даршил заявил, что намерен в будущем петь, танцевать и стать бизнесменом или дизайнером ювелирных украшений. |
| Stelsi continues singing their own texts - and, we should say, one discovers more and more bright bunter there. | Стелси продолжает петь собственные тексты - и, надо сказать, яркого стеба в них становится все больше. |
| When Mary began singing death metal she was crazy about John Tardy (Obituary) as a vocalist and imitated something from his hysterical manner. | Когда Мария начала петь гроулингом, она была без ума от голоса вокалиста группы Obituary Джона Тарди и даже что-то переняла от его манеры исполнения. |