| We won't be singing rugby songs after that! | Песни тут петь не с чего. |
| When you're singing, keep looking at him, as if there were no one else in the dining room. | Когда будешь петь, смотри прямо на него, как будто в трапезной больше никого нет. |
| Okay. Then practice singing it with me. | Хорошо, тогда тренируйся петь это со мной |
| You think singing in front of your friends is embarrassing? | Считаешь, что петь для друзей - это унизительно? |
| Find out what keys you're comfortable singing in and I'm going to go up to my office and plan an entirely new show. | Найдёшь тональности, в которых тебе удобно петь... а я пойду в свой офис, и буду придумывать абсолютно новое шоу. |
| Singing in the shower, or just singing as I was walking along the streets of Santa Barbara. | Петь в душе, или просто петь, гуляя по улицам Санта Барбары. |
| So, you'll be singing it, they'll be singing it. | Ты будешь ее петь, они будут ее петь. |
| There's nothing wrong with singing. | Что плохого в том чтобы петь? |
| 'Cause I know you understand But keep singing, Alex. | Но, Алекс, не бросай петь. |
| She began singing at the age of two and won her first talent contest in Baker, Louisiana, at the age of nine singing "I Want to Be a Cowboy's Sweetheart". | Начала петь в двухлетнем возрасте, а уже в 9 лет одержала свою первую победу на конкурсе талантов в Бейкере, штат Луизиана, исполнив песню «I Want to Be a Cowboy's Sweetheart». |
| Sammy starts singing "I Did It My Way." | Ну, Семи начинает петь "Я сделал это по своему" а затем останавливается и говорит: |
| Slim started singing... and all of a sudden I lost track of everything. | Щип начал петь, и вдруг я потеряла всякую ориентацию. |
| She must have a knowledge of music, singing, drawing, dancing and the modern languages to deserve the word. | Она должна уметь музицировать, петь, рисовать, танцевать знать современные языки и уметь говорить. |
| And that was when he got the whole bar singing | И это было когда он заставил весь бар петь |
| We wasted three years going at each other's throats when we could have been singing together, killing it in Glee Club. | Мы потратили три года, цепляясь друг другу в глотки, в то время, как мы могли бы петь вместе, поражая всех в хоре. |
| (blows raspberry) I can't even imagine singing about such a thing. | Мне даже в голову не придёт петь о чём-то подобном. |
| If the two of you singing alone on-stage can help us win, you have to do it. | Если вы двое будете петь только на сцене, то это поможет нам победить, Ты должна это сделать. |
| You guys okay with just Shane and I singing? | Вы, ребята, хорошо подумали на тем, что с Шейном буду я петь? |
| But trust me, girls, singing in Vietnam? | И поверьте мне, девочки, петь во Вьетнаме? |
| Well, anyway, I had a lot of fun singing with you tonight. | Но снова петь с тобой было здорово. |
| [salsa] [singing in Spanish] | [сальса] [Петь на испанском языке] |
| If you don't get off my toe, you're going to be singing castrati with a glee club. | Если ты не отстанешь от меня, будешь петь в хоре мальчиков- кастратов. |
| But I did an awful lot of singing after that. | Наверное, не стоило петь в нашу первую встречу. |
| But I couldn't go through with the singing again. | Но я больше не смогу петь. |
| There's no place like home No singing here! | Лучше дома места нет... не петь здесь. |