I dreamed last night that I could hear singing. | Мне приснилось прошлой ночью, что я слышал пение. |
So, me singing... she doesn't want me to get hurt. | И потому мое пение... она не хочет, чтобы я пострадал. |
I guess you just got to go inside yourself to wherever the singing comes from, and write from there. | Думаю, тебе нужно заглянуть в себя, туда, где рождается пение, и написать оттуда. |
In this regard, the activities of the International Day often include art exhibitions or cultural and artistic events, like theatre, music, art and drama, singing and poetry. | В этом отношении акции по случаю Международного дня нередко включают в себя художественные выставки или культурные и художественные мероприятия, например театральные, музыкальные, художественные, драматические представления, пение и декламацию стихов. |
You did hear singing. | Вы и правда слышали пение. |
Was it true with you singing? | Это правда, что ты будешь петь? |
There's nothing wrong with singing. | Что плохого в том чтобы петь? |
We're not singing for you! | Мы не станем петь! - Нет. |
Just stop singing, please | Просто перестань петь, пожалуйста. |
But no, for some reason I couldn't wait to get into the dark of the night and be singing, A heard you knocking at my cellar door | Так нет же! По какой-то причине я очень ждала наступления темноты, чтобы начать петь: «Я слышал, как ты постучалась в дверь моего подвала. |
You're just singing this song in front of the person who sings it. | Ты просто поешь эту песню перед тем, кто поет оригинал. |
Ippolit Georgievich, Do you like to listen to her singing? | Ипполит Георгиевич, а вам нравится, как она поет? |
And singing... it impales itself on the longest, sharpest thorn. | И погибает... Она поет в агонии, ...но это красивее, чем пение соловья. |
So the nice thing was is he walked by his daughter's room at some point, and she actually was singing that song to herself. | Я был очень рад, когда узнал, что, проходя как-то мимо комнаты своей дочери, отец услышал, как она поет эту песню. |
[NlPP SU SINGING] | [Нипп Су поет] |
Imagine us singing in dialect and shouting vulgarities on stage! | Вообразившим нас поющий в диалекте и выкрикиващими вульгарности на сцене! |
I don't own a nightclub, I'm not married to Bones, you are not a singing bartender, and I hate clowns. | У меня нет своего ночного клуба, я не женат на Кости, ты не поющий бармен, и я ненавижу клоунов. |
If you put it in your fairy tale metaphor, this is the part where the funny singing raccoon comes along and says, "You're the princess, and you get to rescue the prince from the tower." | Если мы возьмём твою сказочную метафору, то это та часть, в которой приходит веселый поющий енот и говорит: Ты - принцесса, и ты должна спасти принца из темницы. |
I'm a singing busboy. | Я поющий мойщик посуды. |
In 2004, Braxton appeared as herself, voicing a singing character named Toni, in a special episode and DVD release of the children's television show Blue's Clues. | В 2004 году Брэкстон озвучила поющий персонаж по имени Тони в специальном эпизоде для DVD-релиза американского шоу для детей «Blue's Clues». |
Similar to the original version, it focuses on the same women dancing and singing in rotation, with the exception of Cabello. | Подобно оригинальной версии, она фокусируется на том же, и там женщины поют и танцуют во вращении, за исключением Кабельо. |
So why is the US now singing a different tune? | Так почему же США сейчас поют другую песню? |
What are they singing about? | О чем они поют? |
They are singing outside my tent. | У моей палатки поют песню. |
San Francisco Chronicle writer Aidin Vaziri was disappointed with Bennett and Gaga not "highlight each other's wildly distinguishing features", adding that "the background music is far more exciting than the people singing over it". | Писатель Айдин Вазири из «San Francisco Chronicle» был разочарован в Гаге и Беннетте, добавив, что «мелодия гораздо более захватывающая, чем люди, которые поют песни». |
As a child, Titizian would entertain family friends by singing and doing impersonations. | Ещё ребёнком Титизян развлекал друзей семьи, пел для них песни и притворяясь другими людьми. |
Their singing was intermixed with the normal voice actors' voices, often with a regular voice actor singing the melody and the Dapper Dans providing backup. | Их пение смешивалось с нормальным голосом актера, часто актёр пел мелодию, а The Dapper Dans обеспечивали бэк-вокал. |
I've been singing carols. | Я пел рождественские гимны. |
Comes singing songs of love | Пел песни о любви. |
The one that was singing | Тот, который пел. |
I liked your singing the other day. | Мне понравилось, как ты пела. |
My whole childhood I just spent in this room singing and dreaming, all alone with pictures of Barbara Streisand and Patti Lupone and Bernadette Peters. | Всё детство я провела здесь, пела и мечтала, а на стене были Барбра Стрейзанд, Патти Люпон и Бернадетт Питерс. |
On many occasion, I've heard Mrs. Duncan singing in the hall outside where Mr. Duncan was sleeping. | Множество раз слышала я, как миссис Дункан пела в передней, где спал мистер Дункан. |
She was singing about pirates. | Она пела про пиратов! |
She once again collaborated with Gorō Miyazaki on his second feature From up on Poppy Hill (2011), singing Summer of Goodbye, the main theme of the movie and other songs in the film, as well as voicing the character Yuko. | В 2011 году она в очередной раз сотрудничала с Миядзаки Горо где в его фильме «From up on Poppy Hill» пела песню «Лето прощай» и другие песни, а также озвучила персонаж Юко. |
I'm singing a song for you tonight. | Сегодня вечером я пою для тебя песню. |
I'm singing the song that Mom used to sing to you to relax you when you were being a little bit over-protective of us. | Пою тебе песню, которую мама обычно пела тебе, чтобы ты успокоился, в те моменты, когда ты слишком переживал за нас |
I'm singing the words | Пою тебе без слов, |
I'm singing from the heart | Я пою от самого сердца |
I've been singing since I was a little boy. | Я пою с самого детства. |
I could feel you were singing from your heart. | Я чувствовал, что ты поешь от чистого сердца. |
We have a first rate glee club, if singing's your thing. | У нас первоклассный хоровой клуб, если ты поешь. |
It's Christmas, and you're singing about nudity and France. | Сейчас Рождество, а ты поешь о наготе и Франции. |
What are you singing, Petey? | Что ты такое поешь, Пити? |
What are you singing to her? | Что ты ей поешь? |
I snuck in and saw you and April singing the other day. | Я пробралась в зал и увидела, как вы с Эйприл пели вчера. |
I heard that you were singing in class yesterday. | Мне показалось, вы вчера пели на уроке. |
There was so much singing. | Они слишком много пели. |
The villagers love her out there, man, they're all singing and dancing... | Туземцы просто залюбили ее, чувак. они все пели и танцевали... начо... или Твикс? |
Three of the founding members, Smokey Robinson, Pete Moore and Ronald White had been singing together since they each were around the age of eleven. | Трое из членов-основателей, Смоки Робинсон, Pete Moore и Ronald White, пели вместе с возраста 11 лет. |
Snake-dancing across the stage together singing Nazareth songs. | Вы бы выворачивались на сцене и пели песни Назарет. |
Women's groups came out in public protest, while singing songs on fighting for their dignity. | Группы женщин вышли на публичную акцию протеста, исполняя песни о борьбе за собственное достоинство. |
That there are people living in the light and singing songs of Donna Noble a thousand million light years away. | Народы, что живут при свете, слагают песни о Донне Ноубл... в тысячах миллионов световых лет отсюда. |
Do you have fun singing those songs? | Тебе нравится петь эти песни? |
My whole life, people singing to the vines. | Всю жизнь люди смеялись надо мной за то, что я пел лозам песни. |
You decked a bullfighter who tried to get you to stop singing that song... | Вы повалили тореадора, который мешал Вам спеть ту песню... |
You know who would sound good singing that song? | Знаешь, кто мог бы хорошо спеть эту песню? |
Neil Strauss, from The New York Times, noted that "all the backing music was on tape, and most of the vocals were recorded, with Ms. Spears just reinforcing selected words in choruses and singing an occasional snippet of a verse". | Нил Страусс из The New York Times отметил, что «вся фоновая музыка на записи и большинство вокала было записано совместно с мисс Спирс, просто чтобы усилить отдельные слова в припеве и спеть случайные отрывки в куплете». |
You like me singing? | Попробую спеть, как ты. |
Nobody leaves this place without singing the blues. | Прежде чем уйти, надо спеть блюз. |
And you're singing country and western music. | И, при этом, поете кантри и вестерн. |
I hope that when I reach Fuji Mountain I can hear you singing my favorite song... | Я надеюсь, что, когда достигну горы Фудзи, я услышу, как вы поете мою любимую песню... |
Think about that whenever you're staring at the audience and singing. | Думайте об этом, когда смотрите на аудиторию и поете. |
You can sound out the words, but you have no idea what you're singing. | Вы могли бы произносить слова, но понятия не имели бы, о чем поете. |
Why aren't you singing? | Дети! почему вы не поете? |
The passion with which we've been singing the national anthem since we were kids. | Той страсти, с которой мы поем национальный гимн с малых лет. |
Arms out, singing in the rain. | Руки врозь, поем под дождем. |
The songs we're singing. | За песни, которые мы поем. |
Hello, world, here's a song that we're singing | (ПРИХОДИТЕ НА ПОЛУЧАТЬ СЧАСТЛИВУЮ ИГРУ) Привет, мир, вот песня, которую мы поем |
The passion with which we've been singing the national anthem since we were kids. | Той страсти, с которой мы поем национальный гимн с малых лет. |
In the 1960s he moved to the United States, where he taught singing in Los Angeles. | В 1960-х гг. переехал в США, преподавал вокал в Лос-Анджелесе. |
The institute hold specialized competitions - scenic speech, singing, dance, "best duet acting", "best directing work", "best photography." | Проводятся конкурсы по специализированным предметам: сценическая речь, вокал, танцы, в том числе - "лучший актерский этюд", "лучшая режиссёрская работа", "лучшая тематическая фотография". |
The Boston Herald said that while the album was "a stark display of Frusciante's acoustic guitar virtuosity" and "eerily beautiful", the singing was "terrible; his high notes will drive the neighborhood dogs into a frenzy." | The Boston Herald сказал, что в то время, как альбом - «показ абсолютной виртуозности акустической гитары Фрушанте» и «устрашающе красивый», вокал «ужасен; его высокие ноты будут вгонять соседских собак в безумство». |
From 2002 until 2007, she took singing lessons and solfeggio at Ecole des Arts Ghassan Yammine. | С 2002 по 2007 изучала вокал и сольфеджио в Школе искусств Гассан Яммин. |
Conversely, Joshua Errett from Now found the music and singing mesmerizing but lamented the lyrics, which he deemed emotionally immature and "overwrought". | В свою очередь, Джошуа Эрретт из газеты Now описал музыку и вокал записи как завораживающие, но посетовал на тексты, которые посчитал эмоционально незрелыми и «вымученными». |
La Torre's singing voice and style has been compared to that of Geoff Tate's in the 80s and early 90s. | Певческий голос Ла Торре сравнивается с голосом Джеффа Тейта в 80-ых и ранних 90-ых. |
Marriott is remembered for his powerful singing voice which belied his small stature, and for his aggressive approach as a guitarist in mod rock bands Small Faces (1965-1969 and 1977-1978) and Humble Pie (1969-1975 and 1980-1981). | Марриотта помнят за его мощный певческий голос, который противоречил его маленькому росту, и за его агрессивную манеру гитарной игры в мод рок-группе Small Faces (1965-1969) и Humble Pie (1969-1975 и 1980-1981). |
You have a natural singing voice. | У тебя природный певческий голос. |
They didn't expect to do a singing collaboration project, instead thinking of photoshoots and similar. | Они не думали о том, чтобы сделать совместный певческий проект, а только фотосессию и тому подобное. |
Nevertheless, in 1917 she started attending Maryam Bayramalibeyova's secular Uns School for Girls in Lankaran, where a variety of activities helped her acting and singing skills improve and develop. | Тем не менее, в 1917 году Агигат начала учёбу в школе Марьям Байрамалибековой, где наличие кружков по видам искусства помогло ей развить её певческий и драматический талант. |
Hymn singing and healing. | Распевание гимнов и целительство. |
Arrest and detention of Mulumba Katshi, a former deputy minister, and Victor Ngoy, an officer of the National Administration Agency, for singing the former national anthem. | Арест и заключение под стражу бывшего заместителя министра Мулумбы Качи и административного работника НРУ Виктора Нгноя за распевание старого национального гимна. |
According to the source the reason for his detention was singing and tape-recording songs about Tibetan independence, and gathering lists of people arrested and wounded during demonstrations in 1988 in Lhasa and sending the lists to India. | По утверждениям источника, он был арестован за распевание и записывание на магнитофон песен о независимом Тибете и составление списков лиц, которые были арестованы или ранены во время демонстраций в Лхасе в 1988 году и отправку этих списков в Индию. |
Arrested in March 1989 and sentenced to 12 years' imprisonment, plus 4 years of deprivation of political rights, for "counter-revolutionary propaganda", "inflammatory delusion", "encouraging reactionary singing" and "espionage". | Был арестован в марте 1989 года и приговорен к тюремному заключению на срок в 12 лет, а также к четырем годам поражения в политических правах за "контрреволюционную пропаганду", "клеветнические измышления", "распевание реакционных песен" и "шпионаж". |
Nearly all healing ceremonies in Gabonese traditional culture involve the singing of Mitsogho songs. | Практически все целительские церемонии традиционной культуры Габона включают в себя распевание песен митсого. |