I don't give a shit he sold ice cream to Eskimos. |
Да мне насрать, хоть мороженое эскимо. |
I don't give a shit if it's your birthday. |
Мне насрать, что у тебя день рождения. |
I don't give a shit what you do to him. |
Мне насрать, что ты с ним сделаешь. |
I don't give a shit about your sleep. |
Мне насрать, выспалась ты или нет. |
Conservatives don't give a shit about you until you reach military age. |
Консерваторам насрать на вас, до тех пор пока вы не достигнете призывного возраста. |
Look, I don't give a shit what it says. |
Ну, мне насрать, что там написано. |
She's been going around, telling everyone she don't give a shit about her brother. |
Она ходит повсюду, говорит всем что ей насрать на своего брата. |
You don't give a shit about Charlie. |
Да тебе насрать на чувства Чарли. |
We don't give a shit where are names come from. |
Нам насрать на то, откуда произошли наши фамилии. |
Christian... you don't give a shit about me, honey. |
Кристиан, ведь тебе откровенно насрать на меня, милый. |
I don't give a shit what you need. |
Да мне насрать, что вам там нужно. |
I don't give a shit about what you do. |
Мне насрать на то, чем ты занимаешься. |
I don't give a shit what you want. |
Мне насрать, что ты там хочешь. |
Not giving a shit anymore, Eddie. |
Метод насрать на всё, Эдди. |
You said you didn't give a shit about your hubby. |
Ты сказала, что тебе насрать на своего муженька. |
Don't give a shit about history or respect. |
Насрать мне на нашу историю, или уважение. |
Either that or he doesn't give a shit. |
Или так, или ему просто на всё насрать. |
I don't give a shit what you mean. |
Насрать мне, что ты хотел. |
I really couldn't give a shit about you potato-eating, river-dancing motherfuckers. |
Мне действительно насрать на вас, картошкоедов, танцующих риверданс уёбков. |
Just remind him the stockholders won't give a shit. |
Просто напомни ему, что акционерам на всё насрать. |
I shit completely at some fucking A-point. |
Мне совершенно насрать на какие-то ебаные точки "А". |
I don't give a shit what she is. |
Мне насрать, кто она такая. |
I don't give a shit who's in command. |
Да мне насрать, кто там главный. |
I don't give a shit what you tell me. |
Да мне насрать, что ты там говоришь. |
I don't give a shit if he's the best junior towel boy. |
Да мне насрать, даже если он лучший мальчик, подающий полотенца. |