| I don't give a shit about Proctor. | Мне насрать на Проктора. |
| I don't give a shit, Armand. | Да мне насрать, Арман! |
| I don't give a shit how you feel. | Мне насрать, что ты чувствуешь |
| He don't give a shit about you. | Насрать ему на тебя. |
| You don't give a shit about us. | Тебе насрать на остальных! |
| I don't give a shit, Brian! | Мне насрать, Брайан! |
| Nobody's gonna give a shit about that. | Да всем насрать на это. |
| No one gives a shit about old ladies. | Всем насрать на старух. |
| I don't much give a shit. | Мне на него насрать. |
| Collini doesn't give a shit about me. | Коллини на меня насрать. |
| I don't give a shit about my wife. | Да насрать мне на жену. |
| I don't give a shit about Herrick. | Мне насрать на Херрика. |
| I don't give a shit about drugs. | Мне насрать на наркотики. |
| He doesn't give a shit about us. | Ему насрать на всех нас. |
| Nobody gives a shit about us. | Всем насрать на нас. |
| You don't give a shit about me. | Тебе на меня насрать. |
| You don't give a shit about being sporting. | Да тебе насрать на спортивность. |
| I don't give a shit about no job. | Мне насрать на твою работу. |
| I do not give a shit, Deandra. | Мне насрать, Диандра. |
| Men don't give a shit about this stuff. | Мужикам насрать на всё это. |
| I don't give a shit about you. | Что мне насрать на тебя. |
| I don't give a shit about them | Мне насрать на них! |
| What do I give a shit? | Мне будет глубоко насрать. |
| I really don't give a shit. | На кота мне насрать. |
| I don't give a shit what people do. | А мне насрать на всех. |