He doesn't give a shit about you. |
Ему на тебя насрать. |
No one gives a shit about Van Damn! |
Всем насрать на Ван Чёрта! |
The guys don't give a shit. |
Ребятам на это насрать. |
I don't give a shit about Rune. |
Мне насрать на Руне. |
Who gives a shit about her parents? |
Да насрать на родителей. |
No one gives a shit about me. |
Всем насрать на меня. |
I don't give a shit about the shareholders! |
Да мне насрать на акционеров. |
I don't give a shit, Yentl. |
Да мне насрать, Йентл. |
I couldn't give a shit about his patch! |
Мне насрать на его времена! |
I don't give a shit about your book. |
Мне насрать на твою книгу. |
I don't give a shit about your world. |
Мне насрать на твой мир. |
No, I don't give a shit. |
Нет, мне насрать. |
I don't give a shit, Star! |
Мне насрать, Стар! |
I don't give a shit, okay? |
Мне насрать, ясно? |
Yeah, really don't give a shit. |
Ага, мне абсолютно насрать. |
I couldn't give a shit about him. |
мне было насрать на него. |
You don't give a shit about me. |
Да вам насрать на меня. |
They do and they don't give a shit! |
Знают, и им насрать! |
I just couldn't give a shit. |
Мне на это насрать. |
You know Dunn doesn't give a shit. |
Ты знаешь, Данну насрать. |
And I don't give a shit. |
А мне вообще насрать. |
I don't give a shit about money. |
Мне насрать на деньги. |
I don't give a shit about your divorce. |
Мне насрать на твой развод. |
I don't give a shit about the election. |
Да насрать мне на выборы! |
They don't give a shit about fair. |
Насрать им на вашу честность. |