| I don't really give a shit which one of you people picks me up. | Мне как-то насрать, который из вас будет меня забирать. |
| I know Hit Girl couldn't give a shit about what high school girls are into. | Я знаю что Убивашке было насрать на то, что делают другие студентки. |
| l don't give a shit what you want. | Мне насрать что вы не хотите. |
| Danny, I'm just saying that your family... they don't give a fucking shit about you, man. | Дэнни, я лишь говорю, что твоей семье... им насрать на тебя, мужик. |
| An older brother who doesn't give a shit about the business and has wanted to sell it for years. | Которому насрать на наш бизнес и он годами хотел продать его. |
| I don't know shit about what went down or who you should be out looking for. | Мне насрать, что там случилось, и кого вы там разыскиваете. |
| I take it you don't give a shit about the new library. | Спорю, что тебе насрать на это. |
| I don't think either one gives a shit about me. | Я думаю, моим родителям обоим на меня насрать. |
| And when that shit happens, I don't give a fuck about nothing or nobody, man. | А когда такое случается, мне насрать на всё и вся, старик. |
| Yeah, I don't give a shit about the Muir Woods. | Да насрать мне на Мьюирский лес. |
| We just threw Chinese people in caves and blew 'em up And didn't give a shit what happened to them. | Накидали китайцев в пещеры и взорвали, и насрать, что там с ними дальше будет. |
| Nora, I don't give a shit about you. | Нора, мне на тебя насрать. |
| I don't give a shit who he's connected to. | Мне насрать на то, с кем он тут связан. |
| Not really, 'cause I don't give a shit. | Вообще-то нет, потому что мне насрать. |
| I don't give a shit about the weed, man. | Да мне насрать на траву, мужик. |
| Mind if I don't give a shit? | Не против, если мне насрать? |
| I don't give a shit how many pills you've got her doped up with. | Мне насрать, сколько таблеток вы в неё напичкали. |
| I don't give a shit. I'm just here to bring in two assholes whose names hit my desk. | Да мне насрать, я приехал забрать двух придурков по списку. |
| I don't give a shit who fucks who here. | Мне насрать, кто с кем ебётся. |
| That she doesn't give a shit about our problems, because they're nothing to do with her. | Да ей насрать на наши проблемы Потому что они её не волнуют. |
| I am not gonna let go the one person in this core group that actually gives a shit about me. | Ну серьёзно - я не позволю уйти единственному из моих работников которому на меня не насрать. |
| I don't have any room to give a shit. | Что мне на все это насрать. |
| UNSER: No, it's eaten away at my patience for people I don't give a shit about. | Нет, он разрушил мою способность терпеть болтовню людей, на которых мне насрать. |
| And I can see why you wouldn't give a shit about that. | И я понимаю, почему тебе на это насрать. |
| You're the one who says the politicians don't give a shit about the public. | Ты же сам говорил, что политикам насрать на народ. |