| I don't give a shit what he wants. | Мне насрать, чего он хочет. |
| I don't give a shit who's in charge out there. | Мне насрать кто там снаружи за главного. |
| We don't give a shit what women you like. | Да нам насрать каких женщин вы любите. |
| I could shit on that. | Могу и там насрать. |
| If you took a shit, then your shit took a shit, and became Mayor of Detroit, that wouldn't even come close to the level of shittiness of that food. | Если насрать кучу дерьма которая насрет еще дерьма, которое станет мэром Детройта это все равно не сравнится в дерьмовости с этой едой. |
| Paul's frantic, but I don't give a shit. | Пол в бешенстве, а мне насрать. |
| I couldn't give a shit what kind of shape he's in. | Мне насрать, в каком он состоянии. |
| I don't think he gives a shit. | Мне кажется ему на это насрать. |
| That you don't give a shit about any of us. | Что тебе насрать на всех нас. |
| But I'm guessing that neither one of you could give a collective shit. | Но я предполагаю, что каждому из вас насрать. |
| You didn't give a shit about artifacts two hours ago. | Да тебе было насрать на артефакт два часа назад. |
| I don't give a shit what your excuse is. | Мне насрать, какие у тебя оправдания. |
| I really don't give a shit about hurting your feelings. | Да мне насрать на твои чувства. |
| Honestly, I don't give a shit what you do. | Честно, мне насрать что вы сделаете. |
| You puke on your clothes, I don't give a shit. | Наблюешь на костюм - мне насрать. |
| Your Honor, I don't give a shit about that deal. | Ваша честь, мне насрать на эту сделку. |
| Those assholes out there, they don't give a shit about music. | Видел этих мудаков? Им на музыку насрать. |
| Because they live in a world of people that don't give a shit. | Ведь они будут в мире людей, которым насрать. |
| I don't give a shit why you did it. | Мне насрать, почему ты это сделал. |
| I don't give a shit if you think you've found the secret to life. | Мне насрать если ты считаешь, что разгадал секрет жизни. |
| I could give a shit about the Badillo murder tape. | Мне насрать на запись с убийством Бадилло. |
| I don't think he gives a shit about the drugs. | Думаю, ему насрать на наркоту. |
| I don't give a shit who's looking out for him. | Мне насрать, кто о нём побеспокоится. |
| He doesn't give a shit about Greg Norbert. | А ему насрать на Грега Норберта. |
| I don't give a shit about the money, Brendan. | Да насрать мне на деньги, Брэндон. |