| So what happens when Shepherd sends in one of her soldiers to the sale instead? | А что будет, если Шепард вместо себя пришлёт одного из своих приспешников? |
| So how's the new Mr. And mrs. Shepherd? | Эй крошка, выпьем за новых мистера и миссис Шепард |
| Ms. Shepherd presented trends and data relating to the non-cash values of forests, and their importance in the context of the economic contributions of forests. | Г-жа Шепард рассказала о тенденциях и данных, связанных с неденежной ценностью лесов, а также о ее значении в свете роли лесов в экономике. |
| He killed himself when ken was 8. look, Dr. Shepherd, | Он убил себя, когда Кену было 8, вот так, доктор Шепард |
| Greg Pratt of Exclaim!, Sam Shepherd of musicOMH and Chad Bowar of Loudwire all described the album as a following the band's formula. | Грэг Прэтт (Greg Pratt) из Exclaim!, Сэм Шепард (Sam Shepherd) из musicOMH и Чад Боуэр (Chad Bowar) из Loudwire охарактеризовали альбом как соответствующий привычному стилю группы. |
| A 1993 renovation replaced Allen with Jean Shepherd as the voice of the father, but Allen was given a cameo as the grandfather in the final scene. | В 1993 году реконструкция заменила Аллена на Джин Шепард для голоса отца, но Аллену дали камео-роли голоса дедушки в заключительных сценах. |
| I need you to stop what you're doing and give me everything we've got on Shepherd and Sandstorm. | Немедленно прекратите то, что делаете и дайте мне всё, что у вас есть на Шепард и "Песчаную бурю". |
| Roman, he's... he's a sitting duck in that cell if Shepherd finds him. | Роман, он... он там, в камере, как мишень, если Шепард найдёт его. |
| That phone call was from last year, so Shepherd wanted me to stay in New York, to be here when Jane showed up in that bag. | Этот звонок был в прошлом году, так что Шепард хотела, чтобы я остался в Нью-Йорке, чтобы был здесь, когда Джейн появилась из сумки. |
| Mr. And mrs. Thomas, Dr. Shepherd asked me to talk to you about your daughter and her pregnancy | Мистер и миссис Томас, доктор Шепард попросил меня поговорить с вами о вашей дочери и ее беременности. |
| This is everywhere that Shepherd lived before she went off the grid? | Это места, где Шепард жила, пока не ушла в подполье? |
| Shepherd let you touch a vertebra, now you're ready to rebuild a face by yourself? | Шепард позволил тебе дотронуться до позвоночника - и ты уже готов к самостоятельной реконструкции лица? |
| Now Shepherd wants me on his surgery, which is great, obviously, but I'm supposed to be in surgery with Sloan at the same time. | Шепард хочет, чтобы я провел его операцию, что, конечно, отлично, но я в это время должен быть на операции Слоана. |
| Dr. Shepherd, I'm here. I'm... I'm back. | Доктор Шепард, я здесь... я вернулась. |
| We just got here. I'm Dr. Shepherd. | Я доктор Шепард, а это доктор Грей. |
| Grey and Shepherd. Hunt and Yang. | Грей и Шепард, Хант и Янг, |
| Are you wondering how I'm even here, since you went behind my back and told Shepherd I'm a liar? | Тебе интересно, почему я вообще здесь, после того, как сказала Шепард, что я обманщица? |
| Anyway, Dorie, Dr. Shepherd wants to talk to you about Baby "C." | Дори, доктор Шепард хочет поговорить с Вами о ребенке "С". |
| For a moment I'm not Dr. Yang, you're not Dr. Shepherd. | В данный момент я не доктор Янг. вы не доктор Шепард. |
| Shepherd is putting each and every one of us in this room to become the successors to a government she believes is corrupt, a government that she's about to destroy. | Шепард собрала всех нас в этом помещении, чтобы мы стали преемниками правительства, которое она считает продажным, правительства, которое она собирается уничтожить. |
| Look, Shepherd's beliefs may seem noble, but she doesn't care who she hurts, and whatever feelings that you're having for her, that's what she used to control you. | Послушай, идеи Шепард кажутся благородными, но ей плевать, кто при этом пострадает, и те чувства, что у тебя к ней есть, их она и использовала, чтобы управлять тобой. |
| It's not up to me or you or Alan Shepherd to decide who is under the law and who's above it. | Ни я, ни ты, ни Алан Шепард, не должны решать, кто преступил закон, а кто нет. |
| Dr. Shepherd is still studying the scans, looking for a way to operate, but it looks like a difficult case. | Сэм - доктор Шепард все еще изучает снимки ищет способ оперировать, но, похоже, случай не из легких ясно |
| That stuff you said, Dr. Shepherd, about how this hospital is such a family? | Все, что вы сказали, доктор Шепард, о том, что госпиталь для вас семья? |
| Amelia Shepherd's his sister, you had this great thing with him, now he's gone and she's here, and... she gets to get all the good stuff, right? | Амелия Шепард его сестра, а у вас была с ним большая любовь, он погиб, а она тут, и... ей достается всё хорошее, так? |