Sorry, Jane was reporting Shepherd's reading habits? |
Прости, Джейн докладывала тебе о книжных пристрастиях Шепард? |
Kurt, I understand your concern and I appreciate it, but this is the biggest lead we've had since Shepherd disappeared. |
Курт, я понимаю твоё беспокойство и ценю это, но это самая большая из наших зацепок, с тех пор как Шепард исчезла. |
Shepherd tortured you, your boyfriend shot you, then tried to lethal injection you. |
Шепард тебя пытала, твой парень тебя ранил, а потом пытался ввести тебе яд. |
Shepherd is still out there, preparing to execute Phase Two, a catastrophic attack we still know nothing about, and Roman is our only solid lead. |
Шепард всё ещё на свободе, готовится привести в действие вторую фазу, ужасный замысел, о котором нам ничего неизвестно, и Роман - наша единственная надежная зацепка. |
Is this about Shepherd or you? |
Дело в Шепард или в тебе? |
I know that you're tired of doing everything that Shepherd and Remi tell you to do. |
Я знаю, что ты устал делать всё, что говорят тебе Реми и Шепард. |
We had an active asset inside who was very close to finding out who Shepherd was, but then it all fell apart. |
Там работал наш агент, который очень близко подошёл к тому, чтобы узнать, кто такой Шепард, но потом всё рухнуло. |
Shepherd, I can tell you right now what would happen if I called your brother. |
Шепард, я и так могу сказать, что будет, если я позвоню твоему брату. |
Dr. Shepherd, I've been living in this hospital long enough to know when there's something one of you isn't saying. |
Шепард, я нахожусь в этой больнице достаточно давно, чтобы знать когда есть что-то, о чем никто не говорит. |
Shepherd... what goes around... Comes around. |
Шепард... что посеешь... то и пожнёшь. |
Even the most minor disturbance could cause him to make a mistake on that patient, a patient who happens to work here and whose life I personally would like to see Dr. Shepherd save. |
Малейшая помеха может заставить его совершить ошибку с пациентом, который работает здесь и чью жизнь я лично хочу, чтобы Шепард спас. |
Previously, on Grey's Anatomy Last night, you and Shepherd did it? |
Прошлой ночью ты и Шепард сделали это? |
Was that you or the other Dr. Shepherd? - Coming through. |
Это были вы или другой доктор Шепард? |
Dr. Shepherd, could you please tell Dr. Karev to leave? |
Д-р Шепард, попросите д-ра Карева уйти. |
Dr. Shepherd told me you might not make it home Before the breakfast, so I should just ask you What you need from your closet, and I'll go grab it for you. |
Доктор Шепард сказал, что Вы можете не успеть заехать домой перед завтраком, поэтому я должна спросить у Вас, какую одежду Вам привезти. |
And I'm back on Dr. Shepherd's service in a couple of hours, so I need my sleep, too, so I could go cut into actual human brains, so... |
И через пару часов я вернусь в отделение доктора Шепард, мне тоже надо поспать, чтобы потом резать человеческие мозги... |
I mean, can you answer me, please, Dr. Shepherd? |
Вы можете мне ответить, доктор Шепард? |
Presentation by Gillian Shepherd, Visiting Senior Fellow, London School of Economics, on the topic "Non-cash values of forests" |
Выступление Джиллиан Шепард, внештатного старшего научного сотрудника Лондонской школы экономики, на тему "Неденежная ценность лесов" |
Mrs. Shepherd, there's some things you need to know... some things we need to discuss. |
Миссис Шепард, есть вещи, которые вам нужно узнать... нам стоит это обсудить. |
Do you mind, Dr. Shepherd, if I borrow your young intern for a quick cup of coffee? |
Вы не возражаете, доктор Шепард, если я одолжу Вашего молодого интерна на быструю чашку кофе? |
But that, what you did in there, the violin you played for Dr. Shepherd, you can't do that. |
Но то, что ты сделала, как жестко сыграла с Шепард, так нельзя. |
I finally pinned down Dr. Torres and Dr. Shepherd, and they're looking at Mr. Jaffee's scans. |
Я дозвонилась до д-ра Торрес и д-ра Шепард, они изучают снимки мистера Джэффи. |
Parker's the closest we've been to Shepherd, and the only thing he said in the last 19 hours is that we're running out of time. |
Паркер - ниточка, ведущая к Шепард, но за последние 19 часов он всего-то и сказал, что у нас мало времени. |
Shepherd will figure out what I'm doing... and know where we are. |
Шепард поймёт, что я делаю... поймёт, где мы. |
Shepherd may have once had a say in your future, but, Kurt, don't let her drive you mad today by second-guessing your leadership over this office. |
Может, Шепард и когда-то решала твоё будущее, Курт, но не позволяй ей сводить себя с ума сегодня, сомневаясь в своей позиции в этом отделе. |