| Sorry, Jane was reporting Shepherd's reading habits? | Прости, Джейн докладывала тебе о книжных пристрастиях Шепард? |
| Kurt, I understand your concern and I appreciate it, but this is the biggest lead we've had since Shepherd disappeared. | Курт, я понимаю твоё беспокойство и ценю это, но это самая большая из наших зацепок, с тех пор как Шепард исчезла. |
| Shepherd tortured you, your boyfriend shot you, then tried to lethal injection you. | Шепард тебя пытала, твой парень тебя ранил, а потом пытался ввести тебе яд. |
| Shepherd is still out there, preparing to execute Phase Two, a catastrophic attack we still know nothing about, and Roman is our only solid lead. | Шепард всё ещё на свободе, готовится привести в действие вторую фазу, ужасный замысел, о котором нам ничего неизвестно, и Роман - наша единственная надежная зацепка. |
| Is this about Shepherd or you? | Дело в Шепард или в тебе? |
| I know that you're tired of doing everything that Shepherd and Remi tell you to do. | Я знаю, что ты устал делать всё, что говорят тебе Реми и Шепард. |
| We had an active asset inside who was very close to finding out who Shepherd was, but then it all fell apart. | Там работал наш агент, который очень близко подошёл к тому, чтобы узнать, кто такой Шепард, но потом всё рухнуло. |
| Shepherd, I can tell you right now what would happen if I called your brother. | Шепард, я и так могу сказать, что будет, если я позвоню твоему брату. |
| Dr. Shepherd, I've been living in this hospital long enough to know when there's something one of you isn't saying. | Шепард, я нахожусь в этой больнице достаточно давно, чтобы знать когда есть что-то, о чем никто не говорит. |
| Shepherd... what goes around... Comes around. | Шепард... что посеешь... то и пожнёшь. |
| Even the most minor disturbance could cause him to make a mistake on that patient, a patient who happens to work here and whose life I personally would like to see Dr. Shepherd save. | Малейшая помеха может заставить его совершить ошибку с пациентом, который работает здесь и чью жизнь я лично хочу, чтобы Шепард спас. |
| Previously, on Grey's Anatomy Last night, you and Shepherd did it? | Прошлой ночью ты и Шепард сделали это? |
| Was that you or the other Dr. Shepherd? - Coming through. | Это были вы или другой доктор Шепард? |
| Dr. Shepherd, could you please tell Dr. Karev to leave? | Д-р Шепард, попросите д-ра Карева уйти. |
| Dr. Shepherd told me you might not make it home Before the breakfast, so I should just ask you What you need from your closet, and I'll go grab it for you. | Доктор Шепард сказал, что Вы можете не успеть заехать домой перед завтраком, поэтому я должна спросить у Вас, какую одежду Вам привезти. |
| And I'm back on Dr. Shepherd's service in a couple of hours, so I need my sleep, too, so I could go cut into actual human brains, so... | И через пару часов я вернусь в отделение доктора Шепард, мне тоже надо поспать, чтобы потом резать человеческие мозги... |
| I mean, can you answer me, please, Dr. Shepherd? | Вы можете мне ответить, доктор Шепард? |
| Presentation by Gillian Shepherd, Visiting Senior Fellow, London School of Economics, on the topic "Non-cash values of forests" | Выступление Джиллиан Шепард, внештатного старшего научного сотрудника Лондонской школы экономики, на тему "Неденежная ценность лесов" |
| Mrs. Shepherd, there's some things you need to know... some things we need to discuss. | Миссис Шепард, есть вещи, которые вам нужно узнать... нам стоит это обсудить. |
| Do you mind, Dr. Shepherd, if I borrow your young intern for a quick cup of coffee? | Вы не возражаете, доктор Шепард, если я одолжу Вашего молодого интерна на быструю чашку кофе? |
| But that, what you did in there, the violin you played for Dr. Shepherd, you can't do that. | Но то, что ты сделала, как жестко сыграла с Шепард, так нельзя. |
| I finally pinned down Dr. Torres and Dr. Shepherd, and they're looking at Mr. Jaffee's scans. | Я дозвонилась до д-ра Торрес и д-ра Шепард, они изучают снимки мистера Джэффи. |
| Parker's the closest we've been to Shepherd, and the only thing he said in the last 19 hours is that we're running out of time. | Паркер - ниточка, ведущая к Шепард, но за последние 19 часов он всего-то и сказал, что у нас мало времени. |
| Shepherd will figure out what I'm doing... and know where we are. | Шепард поймёт, что я делаю... поймёт, где мы. |
| Shepherd may have once had a say in your future, but, Kurt, don't let her drive you mad today by second-guessing your leadership over this office. | Может, Шепард и когда-то решала твоё будущее, Курт, но не позволяй ей сводить себя с ума сегодня, сомневаясь в своей позиции в этом отделе. |