In some ways he was like you - a shepherd to his flock. |
Он чем-то был похож на Вас... пастырь стаду своему. |
As if sheep don't need a shepherd guiding them. |
Как если бы овцам не нужен был направляющий их пастырь. |
They want a shepherd to protect her from the wolves. |
Им нужен был пастырь, что бы защитить её от волков. |
Yes, I have eyes - I'm experienced shepherd. |
Да, у меня глаз намётан - я опытный пастырь. |
We'll help you, big shepherd. |
Мы поможем тебе, большой пастырь. |
Five... I love you like the shepherd loves his flock. |
Пять... Люблю вас, как пастырь любит стадо своё. |
A shepherd can't be so different from his flock. |
Пастырь не должен так отличаться от паствы. |
It is I, Rumpelstiltskin shepherd of your dreams. |
С тобой я, Румпельштильтскин пастырь твоих мечтаний. |
For you are the shepherd that shall guide the wanderer through the desert. |
Ибо ты пастырь, что проведёт скитальца по пустыне. |
Kind of a shepherd emeritus, if you will. |
Ќекий номинальный пастырь, если угодно. |
but maybe he's their shepherd, too. |
Может, он пастырь и для них. |
Or it could mean... you're the righteous man, and I'm the shepherd... and it's the world that's evil and selfish. |
Или это может значить, что праведник - это ты, я - пастырь, а мир вокруг нас злобен и эгоистичен. |
Shepherd may still be looking for someone who can make a bomb. |
Пастырь может по-прежнему искать того, кто сможет сделать бомбу. |
Shepherd wanted to blow up Ryan to set an example. |
Пастырь хотел взорвать Райана чтобы подать образец. |
Shepherd's supposed to reveal when the time is right. |
Пастырь обнаружит себя, когда придёт время. |
Shepherd would go after a hard target, like a federal building or a courthouse. |
Пастырь выберет сложную цель, как здание госучреждения или суда. |
Well, I'm not the only Shepherd who uses double barrel. |
Ну, я не единственный Пастырь, который пользуется двустволкой. |
He came to you, your kind Shepherd, and you didn't recognize Him. |
Он пришел к вам, пастырь ваш добрый, и вы не уэнали Его. |
A Shepherd can't lead his flock if he's lost the path himself. |
Пастырь не может вести свою паству, если сам сбился с пути. |
The guy you're looking for is Shepherd. |
Парень, которого вы ищите, Пастырь. |
I thought you said Shepherd was coming. |
Ты сказал, что Пастырь приедет сам. |
Shepherd's just posted to his blog. |
Пастырь только что отписался в своём блоге. |
A man who makes his living feeding off the work of other writers without creating anything of his own is not a Shepherd. |
Человек, который зарабатывает на жизнь тем, что отбирает хлеб у других авторов, не создавая ничего своего - это не пастырь. |
Until Brent Dundas can't deliver on that bomb, or refuses to, when he realizes what a wing nut this Shepherd is, and then you got game over. |
Пока Брент Дандас не сможет собрать эту бомбу, или отказаться, осознав, что Пастырь - идеологический экстремист, а затем -игра окончена. |
Are you a shepherd of souls now? |
Так ты теперь пастырь душ? |