Английский - русский
Перевод слова Shepherd

Перевод shepherd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шепард (примеров 609)
Sir, any court in the world would accept your establishment... in Shepherd Market as evidence of madness. Сэр, любой суд в мире принял бы ваше заведение на рынке Шепард как доказательство безумия.
Shepherd gave me one job to do... just keep this dude from drinking water. Что вы собираетесь делать? - Шепард дал мне одно задание, всего одно.
The point is, Shepherd needs to see me shine today, and there is Blake being all shiny, too. Суть в том, что Шепард надо увидеть сегодня, как я сияю, а тут эта Блейк со своим блеском.
No, he... he might've taken her to Shepherd. Нет, он... он мог отвезти её к Шепард.
Right, Dr. Shepherd? Так, д-р Шепард?
Больше примеров...
Пастух (примеров 101)
He even had a pop at Shepherd this morning. Он даже был поп на этот пастух утро.
The shepherd and his flock? Пастух и его стадо?
You, their shepherd. Вы - их пастух.
But what a brilliant shepherd. Но какой прекрасный пастух.
There are even accounts that a local shepherd informed Alexander's forces about the secret path, just as a local Greek showed the Persian forces a secret path around the pass at Thermopylae. Имеются также свидетельства, что персидский пастух вывел войска Александра в тыл персов, так же, как и местные греки показали персидским войскам тайный путь мимо прохода в Фермопилах.
Больше примеров...
Шепарда (примеров 95)
See, I'm reading about... Anthony Shepherd, who was arrested last week on charges of... Видишь ли, я читаю про Энтони Шепарда, арестованного на прошлой неделе по обвинению в...
I have to do research for Shepherd. Я должна сделать исследование для Шепарда.
I need you to drive out to the woods and talk Derek Shepherd into coming back here. Я хочу, чтобы вы съездили в лес И уговорили Дерека Шепарда вернуться
Has anyone seen Dr. Shepherd? Кто-нибудь видел доктора Шепарда?
They're cleaning the house for Dr. Shepherd's mother. они убирают дом к приезду мамы доктора Шепарда
Больше примеров...
Пастырь (примеров 46)
A shepherd can't be so different from his flock. Пастырь не должен так отличаться от паствы.
Shepherd would go after a hard target, like a federal building or a courthouse. Пастырь выберет сложную цель, как здание госучреждения или суда.
Until Brent Dundas can't deliver on that bomb, or refuses to, when he realizes what a wing nut this Shepherd is, and then you got game over. Пока Брент Дандас не сможет собрать эту бомбу, или отказаться, осознав, что Пастырь - идеологический экстремист, а затем -игра окончена.
To reign, perhaps, rather than to rule as a shepherd cares for his flock. Царствовать, но не править! Вы, словно пастырь, должны заботиться о подданных.
I carry my burden like a shepherd lad... my innocent... charges think they are... Я несу свое бремя... как пастырь следит... за моими невинными... поступками, считая, что они... находятся под его защитой.
Больше примеров...
Шеперд (примеров 65)
You're a miracle worker, Dr. Shepherd. Вы просто волшебница, доктор Шеперд.
My real name, it's not Gil Shepherd. Мое настоящее имя, не Гил Шеперд.
Two months after his retirement, Shepherd was recalled to active duty and appointed Chairman of the Inter-American Defense Board. Через два месяца после отставки Шеперд был снова призван на активную службу и стал председателем Интерамериканского совета обороны.
Thank you for bringing this to our attention, Principal Shepherd. Спасибо что рассказали нам директор Шеперд
You hurt yourself, Shepherd! Вы прокололись, Шеперд!
Больше примеров...
Овчарка (примеров 8)
The Pyrenean Shepherd is the smallest of the French and Spanish herding dogs. Пиренейская овчарка - самая мелкая из французских овчарок.
The Karst Shepherd Dog is of medium size, harmonious, robust, endowed with a well-developed musculature and a strong constitution. Крашская овчарка - собака среднего размера, гармоничная, крепко сложенная, с хорошо развитой мускулатурой и мощной конституцией.
2008 ORDA Kennel - Central Asia Shepherd Dogs, Kara Kele, Alabay. 2008 Питомник OРДА - среднеазиятская овчарка, Алабай, Кара Келе, собаководство.
We used to have an australian shepherd. У нас была австралийская овчарка.
His father's an Australian Shepherd. Его отец - австралийская овчарка.
Больше примеров...
Шеферд (примеров 42)
On 13 April, at the 3rd meeting, the expert of the Working Group, Ms. Shepherd, made a presentation on structural discrimination in education. 13 апреля на третьем заседании эксперт Рабочей группы г-жа Шеферд сделала презентацию по вопросу структурной дискриминации в сфере образования.
Thayil called the mixing process "very painless", and bassist Ben Shepherd said it was "the fastest part of the record". Тайл назвал процесс микширования «очень безболезненным», басист Бен Шеферд сказал что это была «самая быстрая часть в процессе записи».
On 14 October 1964, Watts married Shirley Ann Shepherd (born 11 September 1938), whom he had met before the band became successful. 14 октября 1964 года, Уоттс женился на Ширли Энн Шеферд (родилась 11 сентября 1938), с которой он познакомился ещё до того, как группа стала успешной.
In response, Ms. Shepherd said that it was important to teach the correct history and culture of people of African descent to all the world to enable the contribution of people of African descent to the world at large to be recognized. В ответ г-жа Шеферд отметила, что важно преподавать правильную историю и культуру лиц африканского происхождения для всех в целях повсеместного признания вклада лиц африканского происхождения в мировое развитие.
Ben Shepherd from Soundgarden stated that he "hates the word" grunge and hates "being associated with it." Так, басист Soundgarden Бен Шеферд заявил в одном из интервью, что он «ненавидит слово» гранж «и ненавидит ассоциироваться с ним».
Больше примеров...
Пастыря (примеров 25)
I am a candidate for the position of bishop and shepherd. Я - кандидат на должность епископа и пастыря.
I, who was saved by a shepherd's hand? Я, тотктобыл спасен рукою пастыря?
I know about The Flock of the Grey Shepherd. Я знаю про "Паству Седого Пастыря."
Well... one of his cases involved The Flock of the Grey Shepherd. Видите ли... в одном из его дел фигурировала "Паства Седого Пастыря."
Booker is soon pursued by the city authority when he is found bearing a scar of the letters "AD," matching the description of the foretold "False Shepherd" who will corrupt Elizabeth and overthrow Columbia. Вскоре Букер вступает в конфликт с властями города, когда те обнаруживают у него на руке клеймо «AD» - символ некоего «Ложного пастыря», который, по их мнению, уничтожит Колумбию.
Больше примеров...
Шеппард (примеров 37)
Believe me, Miss Shepherd, it's all right. Поверьте, мисс Шеппард, все нормально.
Miss Shepherd, what if someone runs into you? Мисс Шеппард, что если кто-нибудь врежется в вас?
Is no one making small talk because this is Derek Shepherd on the table? Никто не ведет светскую беседу, потому что Дерек Шеппард на столе?
Thank you, Dr. Shepherd. Спасибо, доктор Шеппард.
I note how, with none of my own distaste, the ambulance driver does not hesitate to touch Miss Shepherd, and even puts his arm around her as he lowers her into the chair. Я подмечаю как, без присущей мне брезгливости, водитель скорой помощи дотрагивается до мисс Шеппард, и даже приобнимает ее, сажая в кресло.
Больше примеров...
Шепардом (примеров 36)
It takes more than just good instincts with Shepherd. Для работы с Шепардом нужно больше, чем хорошие рефлексы.
When you meet your new handler, you tell him that your life is on the line, that you've proven your loyalty again and again, and that it's time for you to meet Shepherd. Когда встретишься с новым куратором, скажи, что на кону твоя жизнь, что ты уже не раз доказывала свою верность, и уже пора встретиться с Шепардом.
I've already blown it with shepherd. Я уже опозорился перед Шепардом.
Cristina, I've spent my morning trying to figure out a way to fix this thing between Torres and Shepherd. Кристина, я потратил всё утро, пытаясь уладить конфликт между Торрес и Шепардом.
Is the meeting with Shepherd in the conference room? Встреча с Шепардом проходит в конференц комнате?
Больше примеров...
Пастор (примеров 29)
I'm a shepherd from the Southdown Abbey Book Я Пастор из Аббатства в Саутдауне. Бук,
Don't you worry, Shepherd. Не волнуйтесь, Пастор.
Shepherd's got some kind of connection with the Alliance? Пастор как-то связан с Альянсом?
Lawman It's Shepherd Book Законник. Это Пастор Бук
Shepherd Book said they was men who just... reached the edge of space, saw a vasty nothingness... and went bibbledy over it. пастор Бук говорил, что они были людьми, которые... достигли границы космоса, увидели безбрежное ничто... и не смогли это переварить.
Больше примеров...
Шепарду (примеров 20)
But I'm telling shepherd and I'm telling you, Но я скажу Шепарду и говорю тебе...
I... take it up with Shepherd. Я... все вопросы к Шепарду.
Lucy told Shepherd that she was answering to a higher authority. Люси говорила Шепарду, что она отвечает перед вышестоящим органом.
You just keep talking numbers for Shepherd. Продолжайте считать вслух Шепарду.
I'll tell Dr. Shepherd. Я скажу доктору Шепарду.
Больше примеров...
Шеппарда (примеров 9)
How about the beatings? If you had to describe Alan Shepherd... what would you say? Если бы вас попросили описать Алана Шеппарда... что бы вы сказали?
file - it says the eyewitness in the Shepherd case gave his statement to a Baltimore ADA by the name of Peter Levy. В этом досье, в вашем досье - говорится, что очевидец по делу Шеппарда дал показания помощнику прокурора в Балтиморе, Питеру Леви.
You paged Dr. Shepherd. Вы вызвали д-ра Шеппарда?
What about Arthur Shepherd? Что насчёт Артура Шеппарда?
Now once I remove the sural nerve from your leg, Dr. Torres will graft it on to Dr. Shepherd's median nerve. После того, как я удалю ваш икроножный нерв, доктор Торрес присоединит его к срединному нерву доктора Шеппарда.
Больше примеров...
Чабан (примеров 7)
Aromanian shepherd in traditional clothes, photo from the early 1900s, Archive: Manachia Brothers. Аромунский чабан в традиционной одежде, фото с начала 1900-х годов, архив: Manachia Brothers.
So, proud Chechen shepherd can you use thing? Ну чё, гордый чеченский чабан, умеешь из этого стрелять?
Now, my shepherd friend you show us how to get there fast and safe А теперь ты нам расскажешь, дружок чабан, как нам короче, быстрее и безопасней сюда добраться.
I'm just a shepherd! Чабан я! Крестьянин, колхозник, домой иду.
I am a simple shepherd. Чабан я простой, горы живу!
Больше примеров...
Shepherd (примеров 15)
GuixSD uses the GNU Daemon Shepherd as its init system, which is developed in tandem with Guix and is written in Guile as well. GuixSD использует GNU Daemon Shepherd в качестве своей init, который разрабатывается в тандеме с Guix, и также написана на Guile.
Shepherd also provides so-called virtual services which allow dynamic dispatch over a class of related service objects, such as all those which instantiate a mail transfer agent (MTA) for the system. Shepherd также предоставляет так называемые виртуальные службы, которые позволяют динамическую отправку по классу связанных объектов службы, таких как все те объекты, которые создают реализацию почтового сервера для системы.
He became a spokesperson for the Physicians Committee for Responsible Medicine, although he is no longer a member, and was a board member of the Sea Shepherd Conservation Society. Он стал представителем Комитета врачей за ответственную медицину, пропагандирующего вегетарианство и выступающего против опытов на животных, и вошел в совет директоров природоохранной организации Общество охраны морской фауны (Sea Shepherd Conservation Society).
Greg Pratt of Exclaim!, Sam Shepherd of musicOMH and Chad Bowar of Loudwire all described the album as a following the band's formula. Грэг Прэтт (Greg Pratt) из Exclaim!, Сэм Шепард (Sam Shepherd) из musicOMH и Чад Боуэр (Chad Bowar) из Loudwire охарактеризовали альбом как соответствующий привычному стилю группы.
Homecoming follows the journey of Alex Shepherd, a soldier returning from war, to his hometown of Shepherd's Glen, where he finds the town in disarray, and his younger brother missing. Протагонист игры Алекс Шепард (Alex Shepherd), участник войны, возвращается в родной город Шепардс-Глен (Shepherd's Glen), чтобы отыскать пропавшего младшего брата.
Больше примеров...