| Shepherd says that it's necessary. | Шепард говорит, что это необходимо. |
| So if we fry the lab, we can get to Shepherd and get a call out. | Так что если мы поджарим лабораторию, сможем насолить Шепард и вернуть связь. |
| Shepherd's stockpile is either really well-hidden or we're looking in the wrong place. | Или арсенал Шепард очень хорошо спрятан, или мы ищем не в том месте. |
| Dorie, this is Dr. Shepherd. | Дори, это доктор Шепард. |
| So you live out at Shepherd Heights, | Вы живёте в Шепард Хайтс, |
| Anyway there is a little shepherd, a Wise King. | Во всяком случае, есть ещё маленький пастух, Мудрый Царь. |
| I gather my people like a shepherd herds his flock. | Я собираю свой народ, как пастух сгоняет своё стадо. |
| Perhaps you want a shepherd, ma'am? | Не требуется ли вам пастух, мэм? |
| A shepherd watches over his flock. | Пастух присматривает за своим стадом. |
| A shepherd must tend his flock. | Пастух должен пасти свое стадо. |
| what do you mean, "Dr. shepherd's team"? | Что ты имеешь в виду "команда доктора Шепарда"? |
| I only planned to shoot Dr. Shepherd. | Я планировал убить лишь д-ра Шепарда. |
| I swear, if you hear me out I'll never mention Shepherd again and we'll return to our previous state of hostility and suspicion. | Клянусь, если выслушаешь меня, я больше никогда не упомяну Шепарда, и мы вернёмся к нашему обычному состоянию подозрительности и неприязни. |
| "the Shepherd method." it's about time this hospital | "Метод Шепарда"! Вот что нужно сейчас больнице. |
| we were just looking for Dr. Shepherd. | мы просто искали доктора Шепарда. |
| We'll help you, big shepherd. | Мы поможем тебе, большой пастырь. |
| Kind of a shepherd emeritus, if you will. | Ќекий номинальный пастырь, если угодно. |
| He came to you, your kind Shepherd, and you didn't recognize Him. | Он пришел к вам, пастырь ваш добрый, и вы не уэнали Его. |
| We sing also of you, great Pales - and of you, Amphrysian shepherd. | Также и вас воспоем, великая Палес - и славный пастырь Амфризийский. |
| Or it could mean... you're the r ghteous man and I'm the shepherd... and it's the world that's ev il and self ish. | Или может быть... ты праведник, я пастырь, и это злой и эгоистичный мир. |
| In 2004, St. Jude Medical CEO Terry Shepherd retired. | В 2004 году CEO St. Jude Medical Терри Шеперд уходит в отставку. |
| Dr. House, Dr. Shepherd, Dr. Phil. | Доктор Хаус, доктор Шеперд, доктор Фил. |
| Let me get a shot off, Shepherd. | Готовимся стрелять, Шеперд. |
| Several months later, Shepherd returned to the United States and in March 1946, organized the Troop Training Command, Amphibious Forces, Atlantic Fleet, at NAB Little Creek, Virginia. | Через несколько месяцев Шеперд вернулся в США и в марте 1946 организовал командование по обучению сил механизированного десанта Атлантического флота в Литл-крик, штат Виргиния. |
| Shepherd's military awards include: Other awards and recognitions: Military Medal of the Army, First Class (Chile) Bronze plaque with Diploma Commemorative Especial (Brazil) Commendatory letter from the Joint Chiefs of Staff (dated 15 Sept. 1959). | Шеперд получил следующие награды: Другие награды и отличия: Бронзовый значок с специальным памятным дипломом (Бразилия) Похвальное письмо от Объединённого комитета начальников штабов (15 сентября 1959). |
| The Pyrenean Shepherd is the smallest of the French and Spanish herding dogs. | Пиренейская овчарка - самая мелкая из французских овчарок. |
| The Karst Shepherd Dog is of medium size, harmonious, robust, endowed with a well-developed musculature and a strong constitution. | Крашская овчарка - собака среднего размера, гармоничная, крепко сложенная, с хорошо развитой мускулатурой и мощной конституцией. |
| If anything, I should thank Shepherd for rendering you emotionally vulnerable enough to respond to my advances. | Если что, я должна поблагодарить овчарка для оказания эмоционально уязвимы достаточно, чтобы ответить на мой авансы. |
| 2008 ORDA Kennel - Central Asia Shepherd Dogs, Kara Kele, Alabay. | 2008 Питомник OРДА - среднеазиятская овчарка, Алабай, Кара Келе, собаководство. |
| His father's an Australian Shepherd. | Его отец - австралийская овчарка. |
| The outgoing Chair-Rapporteur, Ms. Shepherd, opened the session and welcomed all who were attending, especially the United Nations High Commissioner for Human Rights. | З. Покидающий свой пост Председатель-докладчик г-жа Шеферд открыла сессию и приветствовала всех присутствовавших, особенно Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека. |
| Ms. Shepherd asked if there had been any research into the linkages between structural discrimination, the content of education curricula and the legacy of slavery. | Г-жа Шеферд спросила, проводились ли какие-либо исследования взаимосвязей между структурной дискриминацией, содержанием учебных программ и наследием эпохи рабства. |
| The Chair, Ms. Verene Shepherd, delivered a lecture entitled "Reparation and the right to development: The case of the Caribbean Community (CARICOM)". | Председатель г-жа Верена Шеферд выступила с лекцией на тему «Компенсации и право на развитие в Карибском сообществе (КАРИКОМ)». |
| Verene Shepherd emphasized the importance of the intellectual contributions of people of African descent, such as in various books by distinguished scholars, philosophers, experts on human rights and Nobel prize laureates. | Верен Шеферд подчеркнула важное значение интеллектуального вклада лиц африканского происхождения, включая различные книги и работы видных ученых, философов, экспертов по правам человека и лауреатов Нобелевской премии. |
| In connection with the remembrance ceremony, the United Nations bookstore hosted a "meet the author" event on 27 March featuring Professor Verene Shepherd of the Department of History of the University of the West Indies. | В ходе недели торжественных мероприятий книжный магазин Организации Объединенных Наций провел 27 марта мероприятие «Встреча с автором», в котором приняла участие профессор Верена Шеферд, преподаватель исторического факультета Университета Вест-Индии. |
| This is Shepherd's blog site - Propaganda of the Deed. | Вот блог Пастыря - Пропаганда Подвига. |
| Well... one of his cases involved The Flock of the Grey Shepherd. | Видите ли... в одном из его дел фигурировала "Паства Седого Пастыря." |
| Maybe I should get the Shepherd. | Может, позвать пастыря? |
| So, Dr. Grummons, The Flock of the Grey Shepherd? | Итак, доктор Граммонс, что там насчёт "Паствы Седого Пастыря"? |
| Booker is soon pursued by the city authority when he is found bearing a scar of the letters "AD," matching the description of the foretold "False Shepherd" who will corrupt Elizabeth and overthrow Columbia. | Вскоре Букер вступает в конфликт с властями города, когда те обнаруживают у него на руке клеймо «AD» - символ некоего «Ложного пастыря», который, по их мнению, уничтожит Колумбию. |
| I want to know what happened when Danny Shepherd met the Blackburn lads. | Я хочу знать, что произошло, когда Денни Шеппард встретил братьев Блэкберн. |
| Miss Shepherd, what if someone runs into you? | Мисс Шеппард, что если кто-нибудь врежется в вас? |
| Where are you going, Miss Shepherd? | Вы куда собрались, мисс Шеппард? |
| Dr. Shepherd is a guy. | Доктор Шеппард - мужчина. |
| I note how, with none of my own distaste, the ambulance driver does not hesitate to touch Miss Shepherd, and even puts his arm around her as he lowers her into the chair. | Я подмечаю как, без присущей мне брезгливости, водитель скорой помощи дотрагивается до мисс Шеппард, и даже приобнимает ее, сажая в кресло. |
| Yang, you're with Dr. Shepherd. | Янг, ты с доктором Шепардом. |
| I'm working with Dr. Shepherd. I think he's back for real today... | Работаю с доктором Шепардом. мне кажется, сегодня он по-настоящему вернулся. |
| You were with Shepherd last night? | Ты был с Шепардом вчера вечером? |
| I'm working with Dr. Shepherd. | Работаю с доктором Шепардом. |
| Did you just call me chief shepherd? | Ты назвала меня шефом Шепардом? Я не ослышался? |
| Thanks for taking us in again, Shepherd. | Спасибо, что приняли нас, Пастор. |
| I think Shepherd Book has offered to help me prepare something. | Думаю, Пастор Бук предложит мне помощь и мы что-нибудь приготовим |
| The girls and I have been talking, Shepherd. | Мы с девочками разговаривали, Пастор |
| That so, Shepherd? | Даже так, Пастор? |
| Lawman It's Shepherd Book | Законник. Это Пастор Бук |
| So, yes, I told shepherd to hire the other guy. | Так что - да, я сказал Шепарду нанять другого хирурга |
| But I'm telling shepherd and I'm telling you, | Но я скажу Шепарду и говорю тебе... |
| We get Shepherd to wake her, then wait and see. | Скажем Шепарду ее разбудить, а затем посмотрим. |
| You just keep talking numbers for Shepherd. | Продолжайте считать вслух Шепарду. |
| I'll tell Dr. Shepherd. | Я скажу доктору Шепарду. |
| Superintendent Shepherd has a son, Danny, do you know him? | У суперинтенданта Шеппарда есть сын Денни, вы его знаете? |
| How about the beatings? If you had to describe Alan Shepherd... what would you say? | Если бы вас попросили описать Алана Шеппарда... что бы вы сказали? |
| You paged Dr. Shepherd. | Вы вызвали д-ра Шеппарда? |
| What about Arthur Shepherd? | Что насчёт Артура Шеппарда? |
| Now once I remove the sural nerve from your leg, Dr. Torres will graft it on to Dr. Shepherd's median nerve. | После того, как я удалю ваш икроножный нерв, доктор Торрес присоединит его к срединному нерву доктора Шеппарда. |
| Aromanian shepherd in traditional clothes, photo from the early 1900s, Archive: Manachia Brothers. | Аромунский чабан в традиционной одежде, фото с начала 1900-х годов, архив: Manachia Brothers. |
| So, proud Chechen shepherd can you use thing? | Ну чё, гордый чеченский чабан, умеешь из этого стрелять? |
| However, the unrivalled star of the museum is shepherd Shirali Muslimov who is said to have lived to 168 years old. | Но спорной звездой музея является чабан Ширали Мюслюмов, которому якобы исполнилось 168 лет. |
| I'm just a shepherd! | Чабан я! Крестьянин, колхозник, домой иду. |
| I am a simple shepherd. | Чабан я простой, горы живу! |
| Stevie Ray Vaughan was the biggest star influenced by blues rock and opened the way for guitarists like Kenny Wayne Shepherd and Jonny Lang. | Stevie Ray Vaughan стал большой знаменитостью, его музыка с влиянием блюз-рока открыла дорогу для таких гитаристов, как Kenny Wayne Shepherd и Jonny Lang. |
| He is part of the environmental corporation Sea Shepherd Conservation Society. | Судно, принадлежащее обществу по охране природы Sea Shepherd Conservation Society. |
| Shepherd also provides so-called virtual services which allow dynamic dispatch over a class of related service objects, such as all those which instantiate a mail transfer agent (MTA) for the system. | Shepherd также предоставляет так называемые виртуальные службы, которые позволяют динамическую отправку по классу связанных объектов службы, таких как все те объекты, которые создают реализацию почтового сервера для системы. |
| Being both written and configured in Guile Scheme, GNU Shepherd is intended to be highly programmable by the system administrator, but it can also be used to manage per-user profiles of unprivileged daemons and services. | Будучи, как написанным на базе Guile Scheme, GNU Shepherd предназначен для высокопрограммируемого системного администратора, но его также можно использовать для управления профилями пользователей для непривилегированных демонов, и сервисов. |
| He became a spokesperson for the Physicians Committee for Responsible Medicine, although he is no longer a member, and was a board member of the Sea Shepherd Conservation Society. | Он стал представителем Комитета врачей за ответственную медицину, пропагандирующего вегетарианство и выступающего против опытов на животных, и вошел в совет директоров природоохранной организации Общество охраны морской фауны (Sea Shepherd Conservation Society). |