I can lose him, Saul. |
Я могу стряхнуть его, Сол. |
Saul and Carrie stop to pick up Fatima Ali to safely get her to the United States. |
Сол и Кэрри останавливаются, чтобы подобрать Фатиму Али, чтобы благополучно доставить её в Соединённые Штаты. |
Curtis Henderson and Saul Kent spent October 1966 touring the United States to assist in the consolidation of the nascent cryonics movement. |
Кертис Хендерсон и Сол Кент провели октябрь 1966 путешествуя по Соединенным Штатам, помогая объединению зарождающегося движения крионики. |
Finally, Saul agrees and rises up, and the exchange succeeds. |
Наконец, Сол соглашается и встаёт, и обмен проходит успешно. |
Saul spends the night going through the sea of papers that Carrie had been working on all day. |
Сол проводит ночь, проходя через море бумаг, над которыми Кэрри работала весь день. |
Saul (Mandy Patinkin) theorizes that the true culprit is using a fake identity. |
Сол (Мэнди Патинкин) полагает, что истинный виновник использует ложную личность. |
Saul finds Carrie and tells her that he's going to recommend her promotion to station chief. |
Сол находит Кэрри и говорит ей, что он собирается зарекомендовать её на повышение до главы отделения. |
Saul takes the polygraph again and passes this time. |
Сол снова за полиграфом и на этот раз проходит его. |
Speaking via cell phone, Saul advises Carrie to allow herself to be apprehended. |
Разговаривая по телефону, Сол советует Кэрри, чтобы она позволила себе быть арестованной. |
She complains about now having nobody's support, not even Saul's. |
Она жалуется на то, что её никто не поддерживает, даже Сол. |
Saul arrives at his destination, the Tower of David in Caracas. |
Сол прибывает на своё место назначения, "Башню Давида" в Каракасе. |
Saul and Maggie (Amy Hargreaves) take Carrie home. |
Сол и Мэгги (Эми Харгривз) отвозят Кэрри домой. |
Saul refuses and proceeds to organize an extraction involving the military and several helicopters. |
Сол отказывается и приступает к организации экстракции с участием военных и нескольких вертолётов. |
As Brody is leaving, Saul calls Carrie. |
Когда Броуди уходит, Сол звонит Кэрри. |
Saul calls Carrie to inform her that Hamid is dead. |
Сол звонит Кэрри, чтобы сообщить ей, что Хамид мёртв. |
After some thought, Saul gives the green light to the mission to capture Abu Nazir. |
Немного подумав, Сол даёт зелёный свет миссии по захвату Абу Назира. |
During the meeting, Carrie is confused by the Pakistanis' sense of confidence, seeing that Saul got away. |
В ходе встречи, Кэрри смущает чувство уверенности пакистанцев, видя, что Сол ушёл. |
Saul finds Brody in a catatonic state, surrounded by used needles. |
Сол находит Броуди в заторможенном состоянии, в окружении использованных игл. |
Later, at Langley, Saul confronts Estes (David Harewood) regarding why Quinn is involved in the operation. |
Позже, в Лэнгли, Сол противостоит Эстесу (Дэвид Хэрвуд) по поводу того, почему Куинн участвует в операции. |
She retreats to the roof of the safehouse, where Saul finds her. |
Она идёт на крышу явочной квартиры, где Сол находит её. |
Saul concludes that Walker was tipped off and that there must be a mole placed somewhere in the government. |
Сол делает вывод, что Уокер был предупреждён, и что там должен быть крот где-нибудь в правительстве. |
Judge Saul Streit presided over the entire case involving all of the schools. |
Судья Сол Стрейт председательствовал на всех делах, связанных с этим скандалом. |
Meanwhile, a depressed Carrie Mathison (Claire Danes) is visited by Saul Berenson (Mandy Patinkin). |
Между тем, подавленную Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс) навещает Сол Беренсон (Мэнди Патинкин). |
Viewing its contents, Saul is stunned to find the video confession that Brody prepared prior to his aborted suicide bombing. |
Посмотрев её содержимое, Сол поражён находкой видео с признанием, которое Броуди подготовил до его прекращённого суицидального взрыва. |
Carrie returns to Langley, where Saul is reciting the Kaddish while standing among the rows and rows of dead bodies. |
Кэрри возвращается в Лэнгли, где Сол читает кадиш, стоя между рядами трупов. |