Примеры в контексте "Saul - Сол"

Примеры: Saul - Сол
Musician Saul Williams named his 2007 album The Inevitable Rise and Liberation of NiggyTardust!, a play on the title of Bowie's album. В 2007 году музыкант Сол Уильямс озаглавил свою пластинку - «The Inevitable Rise and Liberation of NiggyTardust!», продюсером записи был Трент Резнор.
But, Saul remains steadfast that Carrie is merely taking care of her asset and getting him back on board. Но Сол остаётся твёрдым в том, Кэрри всего лишь заботится о своём агенте и возвращает его обратно на борт.
Saul tries to put a stop to the procedure, but Carrie is undeterred, feeling that she has no choice with her life in ruin. Сол пытается остановить процедуру, но Кэрри не напугана, чувствуя, что у неё нет выбора, когда её жизнь в руинах.
As Carrie, Saul and BND personnel monitor Allison via drone and GPS, they see that she doesn't take her scheduled trip but instead drives to a safehouse. Когда Кэрри, Сол и персонал БНД следят за Эллисон через дрон и GPS, они видят, что она не следует за своей запланированной поездкой, а вместо этого едет в убежище.
Carrie says she will take it up with Estes, whether Saul approves or not. Кэрри говорит, что она всё сделает с Эстесом, одобрит это Сол или нет.
When Düring stops at the coat check before leaving, he discovers that Saul had already left the documents in his coat pocket. Когда Дюринг останавливается возле пальто прежде чем уйти, он обнаруживает, что Сол уже оставил документы в кармане своего пальто.
Saul and Estes agree to spy on Brody (Damian Lewis) for the time being, in hopes of getting information on what al-Qaeda is plotting. Сол и Эстес соглашаются шпионить за Броуди (Дэмиэн Льюис) в настоящее время, в надежде получить информацию о том, что замышляет аль-Каида.
When Lockhart's nomination is announced, Saul offers an impromptu toast in which he makes it clear he doesn't care for the appointment. Когда объявляется номинация Локхарта, Сол предлагает импровизированный тост, в котором он ясно даёт понять, что его не волнует назначение.
At this point, Saul sits down and refuses to move because he doesn't wish to see those prisoners go free. В этот момент, Сол садится и отказывается идти, потому что он не желает видеть, как тех пленных отпускают.
When Brody has been weaned off the heroin, Saul offers him a chance at redemption with a mission where he can "be a Marine again". Когда Броуди уже отвык от героина, Сол предлагает ему шанс искупления с миссией, где он сможет "снова стать морпехом".
Saul (Mandy Patinkin) prepares to leave the country and go into hiding, anticipating Carrie's testimony which would implicate him. Сол (Мэнди Патинкин) готовится покинуть страну и уйти в подполье, ожидая показания Кэрри, в которых он будет замешан.
Saul Berenson (Mandy Patinkin) meets with Otto Düring (Sebastian Koch) to ask about Carrie's current whereabouts, but gets no answers. Сол Беренсон (Мэнди Патинкин) встречается с Отто Дюрингом (Себастьян Кох), чтобы спросить о нынешнем местонахождении Кэрри, но он не получает никаких ответов.
Saul then gives Allison Carr (Miranda Otto) the news that she will be remaining in Berlin as station chief, despite the demands of the BND. Сол затем сообщает Эллисон (Миранда Отто) новость о том, что она останется шефом станции в Берлине, несмотря на требования БНД.
Clint confesses that Saul and Carrie are in Russia to exfiltrate Simone (Sandrine Holt), who is indeed alive. Клинт признаётся, что Сол и Кэрри прибыли в Россию, чтобы забрать Симон Мартин (Сандрин Холт), которая на самом деле жива.
Peter Quinn (Rupert Friend) tells Carrie Mathison (Claire Danes) that he was given an order by Saul to kill her. Питер Куинн (Руперт Френд) говорит Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс), что Сол приказал ему убить её.
Saul insists on the presence of Yevgeny Gromov (Costa Ronin) before proceeding - a pretense to lure Gromov away from Simone. Сол настаивает на присутствии Евгения Громова (Коста Ронин) прежде чем начать беседу - что является предлогом, чтобы заманить Громова подальше от Симон.
Deciding to form a new organization, Sutton arranged a meeting in August 1965 that included Curtis Henderson, Saul Kent and a designer named Karl Werner. Решив создать новую организацию, Саттон организовал встречу в августе 1965 года, в которой приняли участие Кертис Хендерсон, Сол Кент и дизайнер по имени Карл Вернер (англ. Karl Werner).
Quinn (Rupert Friend) enters and begins the interrogation while Saul (Mandy Patinkin) and Carrie (Claire Danes) observe from another room. Куинн (Руперт Френд) входит и начинает допрос, в то время как Сол (Мэнди Патинкин) и Кэрри (Клэр Дэйнс) наблюдают из другой комнаты.
Langley forces move in en masse, but as Saul is exiting the CIA building, he is detained by two men. Силы Лэнгли движутся в массовом порядке, но когда Сол выходит из здания ЦРУ, его задерживают двое мужчин.
Like Saul Bellow or On The Road? О, как Сол Беллоу или "В дороге"?
Saul mentioned something about "going to the casino." Сол упомянул что-то насчет "пойти в казино".
Saul, I understand that you're still furious with me, but give me something here, please. Сол, я понимаю что ты до сих пор сердишься на меня, но дай мне что-нибудь здесь, пожалуйста.
Saul, you having a laugh? Сол, тебе смешно, что ли?
Saul, ever since you got back, you've been acting strange. Сол! С тех пор, как ты вернулся, ты очень странно себя ведешь.
I can do this, Saul. Я могу это сделать, Сол.