The high priest wishes to speak with Saul of Tarsus. |
Первосвященник хочет говорить с Саулом из Тарса. |
From Kiev David struggled with Tsar Saul. |
Из Киева Давид вел борьбу с царем Саулом. |
I will talk to Saul, and then I'll decide what to do. |
Я поговорю с Саулом и тогда решу, что делать. |
Every word that Saul speaks is a stain upon your reputation. |
Каждое слово, произнесённое Саулом... пятно на твоей репутации. |
Why is Peter even talking to Saul? |
Почему Пётр вообще разговаривает с Саулом? |
But we came here with Saul, and we know why we're here. |
Но мы пришли сюда с Саулом, и мы знаем, зачем мы здесь. |
The Grangerfords, an aristocratic Kentuckian family headed by the sexagenarian Colonel Saul Grangerford, take Huck in after he is separated from Jim on the Mississippi. |
Грэнджерфорды - аристократическая кентуккская семья во главе с шестидесятилетним полковником Саулом Грэнджерфордом, которая принимает Гека к себе, после того как он расстаётся с Джимом на Миссисипи. |
The advice Saul received from Samuel, who crowned him King after their chance meeting, is appropriate: "As for the donkeys you lost three days ago, do not worry about them..." |
Совет полученный Саулом от Самуила, который короновал его королем после их случайной встречи, как раз подходит в этой ситуации: «Что касается ослов, которых ты потерял три дня назад, не беспокойся о них...». |
In result David married the daughter of tsar Melhole, has avoided spear Saul thrown in him and has understood, that it should disappear from the jealous tsar Saul, planned to kill David. |
В результате Давид женился на дочери царя Мелхоле, избежал брошенного в него Саулом копья и понял, что придется скрываться от ревнивого царя, замыслившего убить его. |