Примеры в контексте "Saul - Солу"

Примеры: Saul - Солу
These episodes discuss season two of Better Call Saul. В этих эпизодах обсуждается второй сезон «Лучше звоните Солу».
But it takes more than an opinion to put it in front of Saul. Но Солу нужно предъявить нечто большее чем просто мнение.
Carrie follows on foot, reporting what is happening to Saul and Quinn. Кэрри следует пешком, сообщая о происходящем Солу и Куинну.
Estes dismisses the document and tells Saul to focus on protecting Vice President Walden. Эстес отклоняет документ и говорит Солу сосредоточиться на защите вице-президента Уолдена.
Upon returning home, Carrie checks in with Saul and informs him of the planned meet. Вернувшись домой, Кэрри заходит к Солу и сообщает о запланированной встрече.
Ed also helps Saul escape to Omaha, Nebraska. Эд также помогает Солу бежать в Небраску.
Aileen gives Saul a name and possible address of the man in the photo. Айлин даёт Солу имя и возможный адрес человека на фотографии.
Sensing something is amiss, Quinn calls Saul, who orders him to keep his distance. Чувствуя что-то неладное, Куинн звонит Солу, который приказывает ему держать дистанцию.
I followed him into the tunnels right after I called Saul. После звонка Солу я пошла за ним в тоннель.
Estes (David Harewood) presents Saul with the results of the polygraph session. Эстес (Дэвид Хэрвуд) предоставляет Солу результаты проверки на полиграфе.
Yes, it's Skyler White calling for Saul Goodman, please. Да, это Скайлер Уайт позвони Солу Гудману, пожалуйста.
Well, tell Saul I came by. Скажи Солу, что я заходила.
I was wondering if you could tell Saul Berenson how much better I'm doing. А не могли бы вы сказать Солу Беренсону, что я чувствую себя лучше.
Then I'll take you to Saul. Затем я отвезу вас к Солу.
Tell Saul it's my ex-wife. Скажи Солу, это моя бывшая.
You told Saul it was one of Abu Nazir's guys. Ты сказал Солу, что это был один из людей Назира.
He tells Saul, who is relieved: this means the mission is still live. Он рассказывает об этом Солу, который облегчён: это значит, что миссия всё ещё действует.
Dar Adal (F. Murray Abraham) informs Saul that he made a deal with Haqqani. Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) сообщает Солу, что он заключил сделку с Хаккани.
Carrie manages to get back to the car where she turns over her findings to an enraged Saul. Кэрри удаётся вернуться в машину, где она передаёт свои находки разъярённому Солу.
Carrie confronts Saul and accuses him of leaking the story. Кэрри противостоит Солу и обвиняет его в утечке истории.
Dar Adal obtains photos of Carrie going to see Keane, but opts not to show them to Saul. Дар получает фотографии Кэрри, идущей встретиться с Кин, но решает не показывать их Солу.
With Gilligan, he is currently co-showrunner and co-writer of the spinoff series, Better Call Saul. Вместе с Гиллиганом, он в настоящее время является со-шоураннером и со-сценаристом спин-оффа сериала, «Лучше звоните Солу».
Before leaving, Javadi confirms to Saul that Brody (Damian Lewis) was not responsible for the Langley bombing. Перед уходом, Джавади подтверждает Солу, что Броуди (Дэмиэн Льюис) не причастен к взрыву в Лэнгли.
Carrie shows up and tells Saul that she personally contacted Brody after her surveillance operation was shut down. Кэрри объявляется и говорит Солу, что она лично встречалась с Броуди после того, как её операция по слежке была прикрыта.
Not knowing how to proceed, Carrie explains the situation to Saul (Mandy Patinkin). Не зная как дальше действовать, Кэрри рассказывает про ситуацию Солу (Мэнди Патинкин).