Примеры в контексте "Saul - Сол"

Примеры: Saul - Сол
Jim and Saul were both in the room with Colby covering up the leak in your hometown. Джим и Сол оба были в комнате с Колби, сокрывая утечки в вашем родном городе.
Okay, Saul, nice work. Ну что, Сол, молодчина.
See, my late husband Saul, he got his bargain. Видите ли, мой покойный супруг Сол купил эту краску за бесценок.
If only my Saul could have lived to see the day. Жаль, что мой Сол не дожил до этого дня.
Old Saul gives 'em up pretty easy. Старый Сол так вот просто всех сдает.
Saul, what I need is to make my life not just about you. Сол, мне нужно посвятить свою жизнь не только тебе.
Saul, they want to put us out of business. Наказывают? Сол, нас хотят отодвинуть.
Brody was your operation, Saul. Броуди был твоей операцией, Сол.
It wasn't me, Saul. Это был не я, Сол.
The same thing as Saul Berenson, I'm guessing. То же самое, что и Сол Беренсон, думаю.
Consider yourself lucky, Saul, that Higgins called us and not the President or his National Security Advisor. Считай, тебе повезло, Сол, что Хиггинс настучал нам, а не президенту или его советнику по нацбезопасности.
The Brody part of the operation was always a long shot, Saul. Участие Броуди в операции было рискованным с самого начала, Сол.
He's doing what he needs to, to preserve his cover, Saul. Он делает всё, что нужно, чтобы обеспечить себе надежное прикрытие, Сол.
Saul, I have been right about him this whole time. Сол, я никогда не ошибалась насчёт него.
He went through with it, Saul. Он довёл это до конца, Сол.
Saul... it's your last full day as director. Сол... Это твой последний полноценный день в качестве директора.
Saul's due here any minute, Carrie. Сол должен прибыть сюда в любую минуту, Кэрри.
I didn't tank your bid for the directorship, Saul. Не я обвалила твой срок директорства, Сол.
Saul Berenson arrived at Berlin Station just as I was leaving. Сол Беренсон прибыл в берлинскую резидентуру, когда я уходила.
We're old friends, Saul, so you should know something. Мы старые друзья, Сол, так что, ты должен кое-что знать.
I assume you know that Saul and Etai go way back. Полагаю ты в курсе, что Сол и Итай давно знакомы.
Surely you don't think Saul... Ты же не думаешь, что Сол...
Saul didn't put my name in that kill box, the Russians did. Сол не подкладывал моё имя в ящик, это сделали русские.
We didn't do it, Saul. Мы не делали этого, Сол.
Saul, I risked my life coming here. Сол, я рисковала жизнью, чтобы прийти сюда.