Английский - русский
Перевод слова Sanitation
Вариант перевода Санитарные услуги

Примеры в контексте "Sanitation - Санитарные услуги"

Примеры: Sanitation - Санитарные услуги
The obligation to respect the rights to water and sanitation requires States to refrain from action that will unjustifiably interfere with their enjoyment. В соответствии с обязательством уважать право на воду и санитарные услуги государства должны воздерживаться от действий, которые будут являться неоправданным вмешательством в пользование этим правом.
Other private actors may have an impact on the rights to water and sanitation through their industrial or agricultural activities. Другие частные субъекты могут оказывать воздействие на право на воду и санитарные услуги через свою промышленную или сельскохозяйственную деятельность.
Human rights violations may result from misappropriation of resources allocated for the realization of the rights to water and sanitation. Нарушения прав человека могут являться следствием незаконного присвоения ресурсов, выделенных на осуществление права на воду и санитарные услуги.
A retrogressive measure is one that leads to a backward movement in the enjoyment of the human rights to water and sanitation. Регрессивной мерой является мера, порождающая возвратное движение в процессе осуществления права человека на воду и санитарные услуги.
Violations of the rights to water and sanitation of indigenous peoples is evidence of historic patterns of colonialism and systemic discrimination remaining unaddressed. Нарушения права коренных народов на воду и санитарные услуги являются свидетельством исторических проявлений колониализма: проблема их системной дискриминации по-прежнему не решена.
Challenging violations of rights to water and sanitation invariably confronts endemic patterns of inequalities. Усилия, предпринимаемые для борьбы с нарушениями права на воду и санитарные услуги, неизменно наталкиваются на укоренившиеся системы неравенства.
Violations of the human rights to water and sanitation are often complex and interrelated. Нарушения права на воду и санитарные услуги нередко являются комплексными и взаимосвязанными.
The Special Rapporteur is encouraged to see advances in identifying, preventing and remedying violations of the human rights to water and sanitation. Специальный докладчик выражает удовлетворение достигнутым прогрессом в деле выявления, предупреждения и исправления нарушений права человека на воду и санитарные услуги.
Furthermore, violations of the right to sanitation in general have not received the attention they deserve. С другой стороны, нарушения права на санитарные услуги в целом не получали требуемого внимания.
Peasants have the right to safe drinking water, sanitation, means of transportation, electricity, communication and leisure. Крестьяне имеют право на безопасную питьевую воду, санитарные услуги, транспортные средства, электроэнергию, связь и досуг.
Water and sanitation and Extreme poverty and human rights, joint mission (2009) Вода и санитарные услуги и крайняя нищета и права человека, совместная миссия (2009 год)
Thailand applauded legislation prohibiting corporal punishment of children and ensuring the right to safe drinking water and sanitation. Таиланд с удовлетворением отметил принятие законодательства, запрещающего телесное наказание детей и гарантирующего право на безопасную питьевую воду и санитарные услуги.
Safe drinking water and sanitation are two key aspects of the right to adequate housing. Безопасная питьевая вода и санитарные услуги являются двумя ключевыми аспектами права на достаточное жилище.
Safe drinking water and sanitation are also related to the right to education. Безопасная питьевая вода и санитарные услуги также связаны с правом на образование.
The right to sanitation relies on the State to create opportunities for active community participation. Соблюдение права на санитарные услуги зависит от создания государствами возможностей для активного участия общин.
Finally, the right to water and to sanitation are interdependent. И наконец, следует подчеркнуть взаимозависимость права на воду и права на санитарные услуги.
Water supply and sanitation fall into the economic infrastructure category under public utilities, which also includes telecommunications and energy. Водоснабжение и санитарные услуги относятся к категории экономической инфраструктуры под общим названием коммунальные услуги, которая также включает в себя телесвязь и энергетику.
By contrast, rural sanitation has been the source of total neglect. В то же время такая область, как санитарные услуги в сельских районах, была предана полному забвению.
Expanding Part G to include a right to sanitation was also supported by the South African Human Rights Commission. Идея расширения части G, с тем чтобы включить в нее право на санитарные услуги, нашла также поддержку у Южноафриканской комиссии по правам человека.
EJ further mentioned that climate change threatened Seychellois' rights to water, health, and sanitation. Фонд С-З также упомянул, что изменение климата угрожает правам сейшельцев на воду, здоровье и санитарные услуги.
The normative content of the rights to water and to sanitation is a good basis for such an assessment. Нормативное содержание прав на воду и санитарные услуги является хорошей основой для такой оценки.
Water and sanitation should be claimable human rights, ensuring access to justice and other accountability mechanisms. Право на воду и санитарные услуги должно быть юридически подкрепленным правом человека, обеспечивающим доступ к правосудию и другим механизмам подотчетности.
For the rights to water and to sanitation to be realized, service providers and public officials must be accountable to users. Для того чтобы права на воду и санитарные услуги осуществлялись на практике, поставщики услуг и государственные должностные лица должны отчитываться перед потребителями.
Civil society organizations are also well placed to assess both State and private compliance with the rights to water and to sanitation. Организации гражданского общества также могут выполнять свою роль в оценке соблюдения прав на воду и санитарные услуги со стороны государства и частного сектора.
In discussing the costs of investing in water and sanitation it is easy to lose sight of the benefits. При обсуждении расходов на инвестирование в водные ресурсы и санитарные услуги легко потерять из виду их преимущества.