We need to compare ritual and M.O. |
Мы должны сравнить ритуал с его почерком. |
Lundy underestimated How far trinity would go To make sure his ritual |
Лэнди недооценивал как далеко Троица сможет зайти чтобы удостовериться, что его ритуал не будет нарушен. |
Life is a ritual. Routine. Control. |
Жизнь - это ритуал, рутина, контроль. |
And a ritual performed with a gentle heart... is more beneficial. |
А ритуал, совершенный с умиротворенным сердцем,... всегда благодатен. |
I have a very complicated ritual about writing. |
У меня есть очень сложный ритуал написания книги. |
She told us you called yourself "son of K'Vok" and that you initiated a Klingon mating ritual. |
Она рассказала нам, что вы назвались "сыном К'Вока" и что начали клингонский брачный ритуал. |
Let's do the curse eliminating ritual. |
Давайте теперь все совершим очистительный ритуал. |
An apparition appears if the ritual isn't performed. |
Если ритуал не провести, то явится призрак. |
I'm planning to do my own personal curse eliminating ritual. |
Я планирую провести мой собственный очистительный ритуал. |
This is the personal curse eliminating ritual I mentioned earlier. |
Это и есть мой собственный очистительный ритуал о котором я говорил. |
It's a little ritual we had in New York. |
У нас в Нью-Йорке был такой ритуал. |
Must be a daily ritual for you. |
Должен быть это твой ежедневный ритуал. |
It is a ritual ours: each rose petal is a wish Sofia. |
Это наш ритуал: каждый лепесток розы - это пожелание Софии. |
It's sort of a ritual I like to do in the springtime. |
Это своего рода ритуал, который мне нравится устраивать весной. |
After that, I decided to find out why every year he religiously performs his little ritual. |
После этого я решил выяснить, почему каждый год он совершает свой маленький религиозный ритуал. |
It's a ritual that mirrors Russell Smith's very closely. |
Этот ритуал весьма точно воспроизводит Рассела Смита. |
This ritual can only be performed every 600 years. |
Этот ритуал можно провести лишь раз в 600 лет. |
So it's nice to do the ritual right, Prepare a nice, slow meal for a change. |
Так что приятно проделать весь ритуал и, для разнообразия, не спеша приготовить отличную пищу. |
I mean, maybe the spell could compel him to keep carrying out the ritual. |
Может, заклинание заставляет его продолжать совершать ритуал. |
It's an effective ritual for expelling demons. |
Это эффективный ритуал по изгнанию демонов. |
My parents said it had nothing to do with the ritual. |
Родители сказали, что ритуал тут ни при чем. |
As icon, myth, and ritual, the Nobel Prize is well secured. |
Как икона, миф и ритуал, Нобелевская премия хорошо защищена. |
This ritual, however, has now changed. |
В настоящее время ритуал претерпел некоторые изменения. |
The ritual goes forward, and the Star Spawn appears. |
Дальше идёт ритуал, после чего появляется Звезда Отродья. |
At noon, the townspeople gather for a mysterious ritual. |
В полдень люди города собираются на тайный ритуал. |