(grunts) You said you had some sort of secret magic ritual for your dancers for this recital thingy. |
Так что за секретный магический ритуал для ваших танцовщиц перед выступлением? |
In Star Trek: The Motion Picture, Spock was unable to complete this ritual after receiving powerful telepathic signals from space and experiencing strong emotions as a result. |
В Звёздный путь: Фильм, Спок не смог завершить этот ритуал после получения мощных телепатических сигналов из космоса. |
And in that time she created an alternative ritual which involved girls coming of age without the cut. |
В то же время она создала альтернативный ритуал, который позволял девочкам вступать во взрослую жизнь без обрезания. |
With two records both video qu'audio we now know what is practical at this dark ritual of initiation-cons. |
С двумя записи видео qu'audio как мы теперь знаем, что на этом практическом темный ритуал посвящения "против". |
I remember so many huge, hollowed out, haunted eyes staring up at me as I performed this ritual. |
Я помню столько больших, запавших, отчаявшихся глаз, наблюдающих за тем, как я провожу свой ритуал. |
This is the first time that this ritual has been performed in 63 years, and brings to a climax on Easter Sunday the religious ceremonies of Holy Week. |
Этот ритуал исполнен впервые... за 63 года и приурочен к кульминационному моменту Пасхи - религиозным церемониям Святой Недели. |
In 1809 the "Moderns" started revising their ritual to a point where it was in step with the Antients, the Scots and the Irish. |
В 1809 году «Современные» начали реформировать свой ритуал, что-бы он был как можно больше похож на ритуал «Древних», великих лож Шотландии и Ирландцами. |
The use of children is likely linked to the pursuit of innocence which, it is believed, enhances the potency of the witchcraft ritual. |
Использование детей, по всей вероятности, связано с представлением, согласно которому невинность делает колдовской ритуал более действенным. |
Neither of us could skip this ritual, which had nothing to do with detecting rales in the lung, or finding the gallop rhythm of heart failure. |
Никто из нас не мог пропустить этот ритуал, который не имел ничего общего с выявлением теней в легких, или определением прогрессирующей сердечной недостаточности. |
Defeating his generals, Alex confronts Ghaleon at the tower's upper pagoda, where the ritual to transfer Luna's power to him has already begun. |
Одержав победу над его приспешниками, Алекс вступает в схватку с Галеоном на верхнем ярусе пагоды, где ритуал передачи энергии Луны Галеону уже начался. |
Menefee argued that the ritual mirrored that of a livestock sale-the symbolic meaning of the halter; wives were even occasionally valued by weight, just like livestock. |
Менфи утверждал, что ритуал являлся зеркальным отражением продажи скота - символическое значение ошейника; жёны иногда даже оценивались на вес, как домашний скот. |
To start off Hood's revival ritual of Castle's and Microchip's family, Microchip shoots G.W. Bridge in the head. |
Чтобы начать ритуал возрождения семьи Касла и Микрочипа, Микрочип стреляет Г. В. Бриглу в голову. |
In the Hindu culture, there are several beliefs, practices and traditions centred on Arundhati including a ritual in the marriage ceremony after the Saptapadi, a fast, a belief about imminent death, and a maxim. |
В индуистской культуре существует несколько верований, обычаев и традиций, сосредоточенных на Арундхати, включая ритуал в свадебной церемонии после саптапади и поверье о приближающейся кончине. |
Peter Carroll's "Mass of Choronzon" is a ritual with the purpose of casting the energy of one's ego into the universe to effectuate an unknown desire. |
Например, «Месса Хоронзона» - ритуал, разработанный Питером Кэрроллом, направлен на излитие энергии эго во вселенную с целью осуществить желаемое. |
To the 15th Anniversary of the International Delphic Council (1994-2009) the appearance of a new Delphic ritual was proposed. |
К 15-летию создания Международного Дельфийского Совета (1994-2009) был приурочен нововведенный Дельфийский ритуал. |
a philosopher who practices an ancient ritual going back thousands of years. |
о философе, практикующем древний ритуал, которому уже тысяча лет. |
When we were there she was doing a ritual where she reconciles girls, who have run away, with their families. |
Когда мы там были, она проводила ритуал, она мирила девочек, которые бежали из домов, с их семьями. |
It should also be noted that the education areas have undergone a process of constant and progressive bureaucratization, with the codification of procedures and activities that sometimes have more to do with "ritual" than with any overall design. |
Следует отметить, что учебно-воспитательные центры переживают постоянный процесс постепенной бюрократизации в ее упорядочением процедур и деятельности, которые зачастую превращаются в своего рода ритуал, не имеющий ничего общего с первоначальным общим замыслом. |
In the fourth film, which is set in Part II, Naruto Uzumaki, Sakura Haruno, Neji Hyuga, and Lee are assigned to escort the maiden Shion, who needs to perform a ritual to seal a demonic army. |
В четвёртом фильме, который сюжетно относится ко 2-й части манги, Наруто Узумаки, Сакура Харуно, Нэдзи Хьюга и Ли должны сопровождать девушку Сион, которая должна исполнить ритуал, чтобы запечатать демонические армии. |
Flash forward: now I work at an amazing place in San Francisco called the Zen Hospice Project, where we have a little ritual that helps with this shift in perspective. |
Забегая немного вперёд, сейчас я работаю в одном прекрасном месте в Сан-Франциско, которое называется «Дзэн Хоспис Проджект», где мы придумали небольшой ритуал, помогающий изменить перспективу. |
You were saying this ritual is from Gorj? |
Этот ритуал пришел к нам из Горж? Нет. |
If we had that, we wouldn't be doing the ritual in the first place. |
Знаешь, Фибс, если бы мы его имели, на кой бы нам был нужен этот ритуал. |
In fact, we have quite a unique ritual we use in order to celebrate that has to do with letting go of r'st yeas baggage and starting fresh. |
На самом деле у нас есть совершенно уникальный ритуал, который мы совершаем, чтобы отметить все, что связано с расставанием с грузом прошлых лет лет и началом новой жизни. |
Neither of us could skip this ritual, which had nothing to do with detecting rales in the lung, or finding the gallop rhythm of heart failure. |
Никто из нас не мог пропустить этот ритуал, который не имел ничего общего с выявлением теней в легких, или определением прогрессирующей сердечной недостаточности. |
When we were there she was doing a ritual where she reconciles girls, who have run away, with their families. |
Когда мы там были, она проводила ритуал, она мирила девочек, которые бежали из домов, с их семьями. |