Английский - русский
Перевод слова Ritual
Вариант перевода Ритуал

Примеры в контексте "Ritual - Ритуал"

Примеры: Ritual - Ритуал
It makes this ritual in a Declining Moon night. Оно делает этот ритуал в склоняя ноче луны.
But the ritual stirs up more fear among those who wish to contain the Native Americans. Но ритуал возбуждает больше страха среди тех, кто желает содержать коренных американцев.
The ritual is part of bushido, the code of the samurai. Этот ритуал является частью бусидо, кодекса самурая.
The Greeks, however, did not understand that ritual. Греки, однако, не поняли, что это ритуал.
The video, directed by Dean Karr, shows witches performing a ritual with swords. Видео режиссёра Дина Карра показывает ведьм, исполняющих ритуал с мечами.
She attempts to perform a fertility ritual with Massetto but is stopped by the arrival of Alessandra and Ginevra. Она пытается выполнить ритуал плодородия с Массетто, но ее останавливает прибытие Алессандры и Женевры.
Another superstition exists, that the cave helps infertile parents conceive a child, for which there is a special ritual. Также существует поверье, что пещера помогает бесплодным родителям завести ребёнка, для чего в ней совершается специальный ритуал.
Wind expectation is magic ritual - a rest and driving part. Ожидание ветра это магический ритуал - неотемлемая часть отдыха и катания.
And by abolishing result we turn art into a ritual. А упраздняя результат, мы превращаем искусство в ритуал.
An estimated two million people were performing the ritual at the time. В этот момент ритуал совершали около 2 миллионов человек одновременно.
The ritual, however, takes its name from the Emulation Lodge of Improvement, not the other way around. Ритуал Эмулейшн берёт своё название от Emulation Lodge of Improvement, а не наоборот.
When justice is lost, there is ritual. Когда нравственность потеряна, приходит ритуал.
In the laboratory introspective work and ritual was practised. В лаборатории практиковалась интроспективная работа и ритуал.
The basic premise and scenes such as a transporter accident and Spock's Vulcan ritual were discarded, but later returned to the script. Основные предпосылки и сцены, такие как авария транспортера и вулканский ритуал Спока, были отклонены, но позже вернулись в сценарий.
The Hammam procedures are like a ritual. Процедуры в Хамаме - это особый ритуал.
The ritual ends with members washing and drying each other's feet. Ритуал заканчивается омовением и вытиранием ног друг другу.
The operating principle is that a lodge ritual must contain the principal points of each Masonic degree and be subject to scrutiny by Grand Lodge. Принцип работы заключается в том, что ритуал ложи должен содержать основные моменты каждой масонской степени и пройти проверку Великой ложи Шотландии.
I think it's about time I stop that little ritual. Думаю, что сейчас как раз время прекратить этот маленький ритуал.
Tonight, you must undergo the ritual of manhood... to become a strong man like him. Сегодня ты должен пройти ритуал зрелости... чтобы стать таким же сильным, как он.
An installation ritual was held at the Fairmont Hotel in San Francisco, California. Ритуал посвящения был проведен в отеле Fairmont в Сан-Франциско, штат Калифорния.
We can't stop dis ritual alone. В одиночку мы не сможем остановить ритуал.
Now... the oldest and most powerful ritual comes to us from Egyptian hieroglyphics. Сейчас... старейший и наиболее сильный ритуал... дошедший до нас из Египта.
I happen to know an ancient ritual which redirects the body's chi to the spine. Мне удалось узнать один древний ритуал... который направляет энергию Ци в область позвоночника.
They will perform the ritual at midnight tonight. Они проведут ритуал сегодня в полночь.
But Pharaoh's bodyguards had followed Imhotep and stopped him... before the ritual could be completed. Но телохранители фараона следовали за Имхотепом. Они остановили его... до того, как ритуал был завершен.