| He's usually very responsible. | Обычно он очень ответственный. |
| He's trustworthy and responsible. | Он надежный и ответственный. |
| I'm a responsible adult. | Я ответственный, взрослый человек. |
| He's a very responsible human being. | Он очень ответственный человек. |
| I mean, a real, responsible citizen. | Он действительно ответственный гражданин. |
| No. Xander is responsible. | Нет, Ксандер ответственный. |
| Two hands is the responsible shooting. | Две Руки - ответственный стрелок. |
| I think I just behaved like a responsible adult. | Я поступил как ответственный человек. |
| Department responsible: Office of the Rector | Ответственный департамент: Отделение в Токио |
| Department responsible: Office of the Rector | Ответственный департамент: страновые отделения |
| That is a very serious and responsible step. | Это серьезный и ответственный шаг. |
| The responsible national focal point should: | Ответственный национальный координационный центр должен: |
| Department responsible: Office of the Rector | Ответственный департамент: Канцелярия Ректора |
| Someone is always responsible. | Всегда должен быть ответственный. |
| restraint; irresponsible versus responsible information | свобода или ограничение; безответственный или ответственный подход |
| Department responsible: Office of the Rector/Administration | Ответственный департамент: Канцелярия Ректора/администрация |
| How responsible of him. | Надо же, какой ответственный! |
| I know exactly who's responsible... | Я знаю точно кто ответственный... |
| You were doing what any responsible motorist would. | Вы поправляли зеркало заднего вида, как бы это сделал любой ответственный водитель. |
| Had a clean record, responsible employee. | Нет судимостей, ответственный работник, хочу узнать, как он стал преступником. |
| A clever and responsible person has shown that he is immature in certain aspects. | Разумный и ответственный человек проявил незрелость в жизни. |
| The editorial office was preparing for the responsible period of legal and staffing reorganization. | Редакцию ожидает ответственный период юридической и кадровой реорганизации. |
| In which case, the most responsible thing for me to do is take myself out of the running. | В данном случае самый ответственный поступок - взять самоотвод. |
| The coalition of 7 had recently been endeavouring to project a moderate and responsible image. | В последнее время "коалиция семи" силилась придать себе сдержанный и ответственный облик. |
| Man, let's just go see if we can find whatever gutter our responsible adult of a father has crawled into this time. | Пошли, надо постараться найти в какую дыру на этот раз заполз наш невъебически ответственный папаша. |