Английский - русский
Перевод слова Request
Вариант перевода Запросить

Примеры в контексте "Request - Запросить"

Примеры: Request - Запросить
You can request information of any age and for any purpose. Вы можете запросить информацию любого срока давности и для любой цели.
On many routes, you can request an electronic boarding pass. На многих маршрутах Вы можете запросить электронный посадочный талон.
A client can request the server to install a colormap. Клиент может запросить сервер установить карту цветов.
The user can also manually request to fetch all feeds, individual ones, or those in a selected category. Пользователь также может вручную запросить выборку всех фидов, отдельных или выбранных категорий.
To test it you can request an invitation on. Чтобы проверить это вы можете запросить приглашение на.
The client stores this information, as it cannot request it afterwards. Клиент сохраняет эту информацию, так как в дальнейшем он не сможет запросить эту информацию снова.
To try it you can request an invitation on. Чтобы убедиться в этом вы можете запросить приглашение на.
One MIHF may request information from another MIHF, e.g. the availability of location-based services. Один MIHF может запросить информацию из другого MIHF, например, доступ основанный на местоположении услуг.
This law means that indigenous peoples can use their native language in communicating with government officials and request official documents in that language. Этот закон означает, что коренные народы могут использовать свой родной язык в общении с государственными чиновниками и запросить официальные документы на этом языке.
More precisely, it can request the creation of a subwindow of an existing window. Точнее, он может запросить создание подокна в существующем окне.
In this forum, you can request software you need to apply in this section. В этом форуме, вы можете запросить программного обеспечения Вам необходимо обратиться в данном разделе.
Cannot request a property or pattern that is not cached. Невозможно запросить свойство или шаблон, отсутствующие в кэше.
Cannot request all words at once from a container lexicon. Не удается запросить все слова одновременно в лексиконе контейнера.
The Foreign Ministry can request local help in... Министерство иностранных дел может запросить помощь местных в...
Cannot request revert of instance state without calling checkpoint first. Невозможно запросить восстановление состояния экземпляра без предварительного вызова контрольной точки.
The draft article envisages that the procuring entity may request the submission of initial bids. В проекте данной статьи предусматривается, что закупающая организация может запросить представление первоначальных заявок.
You could just request another one. Ты могла бы просто запросить еще один.
You request another juror now, it'd be a definite mistrial. Если сейчас запросить другого присяжного, то единогласного вердикта точно не будет.
You could request an assessment from occupational therapy. Вы могли бы запросить оценку жизнеспособности из трудотерапии.
It was suggested that the Guatemalan Government could request technical support for the preparation of its next report. Правительству Гватемалы было предложено запросить техническую поддержку для подготовки следующего доклада.
The Committee must request information from the Centre on the functioning and financing of working groups of treaty bodies. Комитет должен запросить у Центра информацию о функционировании и финансировании рабочих групп договорных органов.
For other species, FAO could request corresponding catch and effort data for straddling stocks from regional fishery agencies where they existed. По другим видам ФАО может запросить соответствующие данные об улове и промысловом усилии по трансзональным запасам от региональных учреждений по вопросам рыболовства, где они имеются.
It was suggested that the Executive Board could request more information beyond that included in the documentation when needed. Было предложено, чтобы Исполнительный совет мог запросить в случае необходимости дополнительную информацию, помимо той, которая содержится в документации.
The Secretary-General may request the contractor to submit such additional data and information as may be necessary for the purposes of the review. Генеральный секретарь может запросить у контрактора дополнительные данные и информацию, которые могут оказаться необходимыми для целей обзора.
Before making a ruling, the Pre-Trial Chamber may request additional information from the Prosecutor. До принятия решения Палата предварительного производства может запросить у Прокурора дополнительную информацию.