Английский - русский
Перевод слова Reporting
Вариант перевода Отчеты

Примеры в контексте "Reporting - Отчеты"

Примеры: Reporting - Отчеты
Country office reporting for 2004 reflects an interesting shift in the overall governance portfolio towards increased demand for services where UNDP has comparative strengths at supra-national, national and sub-national levels. Отчеты страновых отделений за 2004 год отражают интересный сдвиг в рамках всей проблематики управления в сторону усиления спроса на услуги, в оказании которых ПРООН обладает сравнительными преимуществами на наднациональном, национальном и субнациональном уровнях.
When technology companies sued the government to release details about intelligence requests, the Obama administration compromised, supporting a settlement that allows for more detailed reporting. Когда технологические компании подали в суд на правительство с требованием деталей по запросам разведки, администрация Обамы пошла на компромисс, поддержав решение которое позволяет давать более подробные отчеты.
Financial reporting by cooperating agencies and supporting organizations Финансовые отчеты сотрудничающих учреждений и поддерживающих организаций
This strengthened machinery is based on the following principles: transparency, regular reporting, open-ended consultations, establishment of an exchange of information and views. Этот укрепленный механизм пронизан следующими принципами: транспарентность, регулярные отчеты, открытые для всех консультации, налаживание обмена информацией и взглядами.
Specific reporting: indicators in MYYF gender driver конкретные отчеты: показатели гендерного фактора МРФ
In order to monitor implementation, the periodic budget performance review was enhanced to include reporting by programme managers about progress in achieving the budgeted goals and programme objectives. В целях контроля за исполнением были приняты меры для расширения периодических докладов об исполнении бюджета таким образом, чтобы они включали отчеты управляющих программами в отношении прогресса в достижении бюджетных целей и программных задач.
UNDP country and liaison offices contributed 479 of those reports, with all of the country offices reporting. Представительства ПРООН в странах и отделения связи представили 479 из этих отчетов, причем отчеты были представлены всеми представительствами в странах.
The increase reflected a wider scope in the details of transfers and a greater diversity of reporting. Наряду с увеличением числа отчетов повысилась степень детализированности информации о поставках, а отчеты стали более разнообразными.
The reporting about realization of the given project and an expenditure of financial assets will be given in terms and the order determined by financing organizations. Отчеты о выполнении данного проекта и расходовании финансовых средств будут предоставляться в сроки и порядке, определенном финансирующими организациями.
Moreover, the Advisory Committee had recommended in the past that expenditure reporting should be based on 21 months, instead of 20 months. Кроме того, Консультативный комитет ранее сделал рекомендацию о том, что отчеты о расходах должны представляться раз в 21 месяц, а не каждые 20 месяцев.
Q: Are shadow reports by civil society accepted in this reporting round? В: Принимаются в этом отчетном раунде альтернативные отчеты гражданского общества?
Finally, sales reports are required for investors, partners and government, so the sales management system should have advanced reporting capabilities to satisfy the needs of different stakeholders. Наконец, отчеты о продажах необходимы для инвесторов, партнеров и правительства, поэтому система управления продажами должна обладать расширенными возможностями отчетности для удовлетворения потребностей различных заинтересованных сторон.
In 1992, 16 of 23 States reporting exports opted to use the "Remarks" column of the form. В 1992 году 16 из 23 государств, представивших отчеты по экспорту, воспользовались колонкой "Замечания", предусмотренной в форме.
Such system may be improved by raising the awareness of practitioners, simplifying reporting, providing frequent feedback, widening the net of reporters and increasing active surveillance. Подобную систему можно усовершенствовать путем повышения информированности практикующих врачей, упрощения отчетности, обеспечения постоянной обратной связи, расширения сети представляющих отчеты лиц и расширения рамок активного надзора.
Results from the 37 UNDP country offices reporting activities in the area of human rights Результаты работы 37 представительств ПРООН в странах, представивших отчеты о деятельности в области прав человека
Only 28 Member States participated in the reporting of military expenditures in 1996; in 2001, reports were received from 55 Governments. В 1996 году лишь 28 государств-членов представили отчеты о военных расходах, а в 2001 году ответы были получены уже от 55 правительств.
Even if a country does not yet have the capability for reports to be submitted and managed by computer, paper reporting forms can be structured for computer database management. Даже в тех случаях, когда та или иная страна пока еще не имеет возможности представлять и организовывать свои отчеты с помощь автоматизированных систем, представляемую в отпечатанном виде отчетность можно структурировать таким образом, чтобы она была пригодна для автоматизированного ведения базы данных.
Unfortunately a significant number find that their systems have predefined reporting options which fail to report in the format we require. К сожалению, значительное число предприятий придерживается того мнения, что их системы были разработаны с учетом других требований и не позволяют представлять отчеты в нужном нам виде.
The timeliness of donor reporting also continued to improve, with an estimated 74 per cent of field reports submitted on time in 2006. Отчеты донорам представляются все более своевременно: в 2006 году примерно 74 процента отчетов с мест были представлены в установленные сроки.
The process of implementation was therefore under way, and the focal point would be reporting to the Secretary-General of UNCTAD on a regular basis. Таким образом, процесс осуществления уже начат, и координатор будет регулярно представлять соответствующие отчеты Генеральному секретарю ЮНКТАД.
Change in structure and content of financial reports at all levels (Organization and donor reporting); изменение структуры и содержания финансовых отчетов на всех уровнях (отчеты Организации и доноров);
With the exception of New Zealand, all have submitted their reporting accounts for the year 2007 to the Secretariat. За исключением Новой Зеландии, все они представили соответствующие отчеты за 2007 год в секретариат.
C. Emission inventories and reporting by enterprises С. Кадастры выбросов и отчеты предприятий
This is of particular concern within the context of RBA, a region frequently affected by man-made and natural disasters but with a low level of country offices reporting. Это вызывает особое беспокойство в контексте РБА - региона, из которого, несмотря на то, что в нем часто происходят техногенные катастрофы и стихийные бедствия, свои отчеты представило лишь небольшое число представительств в странах.
Figure 10 indicates the number of country offices reporting against the major element within each category and identifies which countries also reported progress. На диаграмме 10 не только показано число представительств в странах, представивших отчеты по основным элементам в рамках каждой категории, но и указано, какие страны сообщили о достигнутом прогрессе.