Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сократился

Примеры в контексте "Reduced - Сократился"

Примеры: Reduced - Сократился
Its vacancy rate has been reduced by about one half, from 32 per cent in June 2000 to 17 per cent in December 2003; В настоящее время показатель доли вакантных должностей сократился приблизительно вдвое с 32 процентов в июне 2000 года до 17 процентов в декабре 2003 года; и
During 2001-2004, the enrollment gap between female and male students in vocational and technical schools still remained wide, but this gap has been significantly reduced from 28.6 percent to 10.4 percent; в 2001 - 2004 годах разрыв между числом юношей и девушек, обучающихся в профессионально-технических учебных заведениях, все еще оставался значительным, однако существенно сократился с 28,6 процента до 10,4 процента;
The average time required for the shipment clearing process was reduced from 45 to 15 days, including demurrage charges, payable when a shipment is not cleared on time. Ground transport В среднем процесс таможенной очистки грузов сократился с 45 до 15 дней, включая экономию на сборах за простой в случае, когда грузы не проходят процесс очистки в установленные сроки.
The total value of long outstanding advances (more than 6 months) to Governments for NIM projects was reduced from $16 million at the end of 2007 to $13.4 million at the end of 2009. Ь) общий объем давно просроченных (более 6 месяцев) авансов, выданных правительствам для осуществления проектов национального исполнения, сократился с 16 млн. долл. США по состоянию на конец 2007 года до 13,4 млн. долл. США по состоянию на конец 2009 года;
04.03.2010 SALES IN THE FIXED TELEPHONY SERVICES MARKET IN MOLDOVA IN 2009 REDUCED BY 12.7% IN COMPARISON WITH 2008 AND T... 04.03.2010 В МОЛДОВЕ В 2009 Г. ОБЪЕМ ПРОДАЖ НА РЫНКЕ УСЛУГ ФИКСИРОВАННОЙ ТЕЛЕФОНИИ СОКРАТИЛСЯ В СРАВНЕНИИ С 2008 Г. НА 12...
This reduced the group to a quartet. Состав группы сократился до квартета.
Imports and exports are being reduced. Сократился импорт и экспорт.
Notwithstanding the 30 per cent increase in expenditures on country projects in Africa, overall expenditures on technical cooperation in Africa dropped by 4 per cent, mainly, as has already been indicated, on account of reduced expenditures on African regional projects. Несмотря на 30-процентное увеличение расходов на страновые проекты в Африке, общий объем расходов на техническое сотрудничество в Африке сократился на 4%, главным образом, как уже отмечалось, в связи с сокращением расходов на африканские региональные проекты.
While poverty in eastern Asia, for example, declined from 39 per cent in 1995 to 19 per cent in 2005, poverty levels in sub-Saharan Africa were only reduced from 57 per cent to 51 per cent over the same period. В то время как в восточной части Азии уровень нищеты, к примеру, сократился с 39 процентов в 1995 году до 19 процентов в 2005 году, в Субсахарской Африке за тот же период он снизился с 57 процентов лишь до 51 процента.
The Bolivarian Government's social missions had reduced poverty rates quickly and on a massive scale, from 49 per cent in 1998 to 24 per cent in 2009, while unemployment had fallen from 15 per cent to 7 per cent in the same period. Деятельность социальных миссий боливарианского правительства привела к быстрому снижению уровня нищеты в массовых масштабах с 49 процентов в 1998 году до 24 процентов в 2009 году; одновременно уровень безработицы сократился в тот же период с 15 процентов до 7 процентов.
These efforts have reduced urban/rural gaps and improved health outcomes. Благодаря принятым мерам сократился разрыв между городом и деревней в вопросах медицинского обслуживания и улучшились показатели состояния здоровья граждан.
Gender disparities in primary education have been reduced further. Еще больше сократился разрыв между мальчиками и девочками в сфере начального образования.
Consequently, the debt stock has reduced significantly, to less than $2 billion. Таким образом, объем задолженности существенно сократился и составляет менее 2 млрд. долл. США.
Food and national consumption import reduced twice. Вдвое сократился импорт продовольственных товаров и товаров народного потребления.
In recent decades, especially, the continental range has been reduced and fragmented. Тем не менее, за последние 200 лет ареал чёрной крысы в умеренной полосе Европы резко сократился и фрагментировался.
As a result of macro-stabilization policies, the financial situation of municipalities has deteriorated to a point where services to citizens have been sharply reduced. В результате проведения политики макростабилизации финансовое положение муниципалитетов ухудшилось до такой степени, что объем оказываемых гражданам услуг резко сократился.
But in barely 40 years, the world's largest rainforest, the Amazon, has been reduced by 20%. Самый большой в мире тропический лес, Амазония, уже сократился на 20%.
While poverty has been substantially reduced in China, it remains widespread in sub-Saharan Africa and in Southern Asia. Если уровень нищеты существенно сократился в Китае, она по-прежнему широко распространена в странах Африки к югу от Сахары и в Южной Азии.
As most of the procurement was done locally the requirements for freight and related costs were reduced. Поскольку большинство закупок производилось на месте, размер потребностей, связанных с грузовыми перевозками, и связанных с этим расходов сократился.
In the environment of price break at raw materials market the Armenian export of mining company productions reduced by 23,4% for 2009. В условия падения цен на сырьевом рынке, в 2009 г. вывоз продукции горнодобывающих предприятий Армении сократился на 23,4%.
The volume of production was reduced by 10 per cent and the number of poppy-free provinces went up from 18 to 20. Объем производства сократился на 10 процентов, а число провинций, в которых опиумный мак вообще не выращивается, увеличился с 18 до 20.
In September 2000 the installation of the automatic gauge change facility in Mockava improved the border control procedures and reduced the delay time of trains. В сентябре 2000 года в результате монтажа установки автоматической замены колеи в Мокаве усовершенствовались процедуры пограничного контроля и сократился простой поездов.
The sulphur emission at Sudbury has been reduced by > 90% since peaking in the 1960s. Объем выбросов серы в Садбери сократился более чем на 90% в сравнении с пиковым уровнем, отмечавшимся в 60-х годах.
Eritrea, Ethiopia, Liberia and Madagascar have all reduced their under-five mortality rates by 50 per cent or more. В Либерии, на Мадагаскаре, в Эритрее и Эфиопии коэффициент детской смертности в возрастной группе до пяти лет сократился на 50 процентов и больше.
There had been no mine fatalities during the reporting period (2005-March 2009) and injury rates had been reduced by 80 per cent. В ходе отчетного периода (2005 год - март 2009 года) гибели людей от мин не отмечалось, а коэффициент ранений сократился на 80 процентов.