Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сократились

Примеры в контексте "Reduced - Сократились"

Примеры: Reduced - Сократились
Poverty and unemployment had been reduced and sustained inclusive economic growth had been achieved. Сократились масштабы нищеты и безработицы, достигнуты устойчивые темпы инклюзивного экономического роста.
Waste was not reduced; it was eliminated. Отходы не сократились, они исчезли.
Many of the outmaneuvered North Korean units simply surrendered, having been reduced from units of thousands to just a few hundred men. Многие северокорейские части просто сдались, поскольку их силы сократились от тысяч до всего лишь нескольких сотен людей.
Delays in bank reconciliations have been reduced significantly at the United Nations Office at Nairobi. Заметно сократились задержки с выверкой банковских счетов в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби.
Food aid deliveries to Asia and Pacific were reduced by 27 per cent (730,000 tons). Поставки продовольственной помощи в страны Азии и тихоокеанского региона сократились на 27 процентов (730000 тонн).
Hardware costs have been reduced by $3.36 million. Сметные расходы на аппаратное обеспечение сократились на 3,36 млн. долл. США.
The pressure on and subsequent fall in oil prices since the mid-1980s have reduced those flows considerably. Эти потоки в значительной степени сократились в результате давления на цены на нефть и их последующего падения в период с середины 80-х годов.
For these reasons, the cost estimates for all budget lines for this six-month period have been reduced significantly compared with the previous six months. Ввиду этого сметные расходы по всем разделам бюджета на этот шестимесячный период существенно сократились по сравнению с предыдущими шестью месяцами.
This problem was reduced when the Mission was split into independent missions in mid-1995. Масштабы этой проблемы сократились, когда в середине 1995 года Миссия была разделена на независимые миссии.
Travel has been reduced 26 per cent in the first six months of 1996. За первые шесть месяцев 1996 года путевые расходы сократились на 26 процентов.
Requirements for military contingents have been reduced owing to the repatriation of troops during this period. Потребности по статье воинских контингентов сократились в связи с репатриацией войск в течение рассматриваемого периода.
Requirements for infrastructure repair have been reduced owing to these circumstances, and the cost estimates have been revised accordingly. По этим причинам потребности в расходах по статье ремонта объектов инфраструктуры сократились, и смета расходов была соответствующим образом скорректирована.
The United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration continued operations on a much reduced scale compared to the 1980s. Масштабы деятельности Оборотного фонда Организации Объединенных Наций для исследования природных ресурсов значительно сократились по сравнению с уровнем 80-х годов.
UNFSTD and UNRFNRE, which operate under common management, reduced administrative expenditure: Административные расходы ФНТРООН и ОФИПР, которые в настоящее время функционируют под единым руководством, сократились следующим образом:
Child mortality rates were reduced by more than half between 1960 and 1995. За период с 1960 по 1995 год уровни детской смертности сократились почти вдвое.
Internally displaced persons have started to return to their homes and departures by boat people have been significantly reduced. Начали возвращаться в свои дома лица, перемещенные внутри страны, и значительно сократились масштабы бегства людей на лодках.
Because of the massive displacement, the possibility for farming was drastically reduced, and this led to food shortages among the rural population. В силу массового перемещения возможности для занятия сельским хозяйством резко сократились, что привело к нехватке продуктов питания среди сельского населения.
Available from stock for reduced requirement. Higher requirement. Потребности сократились и были удовлетворены за счет запасов.
Moreover, the financial crisis in East Asia had reduced government spending on health and education services for children. Кроме того, из-за финансового кризиса в Восточной Азии сократились государственные расходы на услуги в области здравоохранения и образования детей.
As a result, delays in bank reconciliations have been reduced significantly. Благодаря этому задержки с выверкой банковских счетов существенно сократились.
The reduction in the Fund budget reduced the requirements for general-purpose funds. В результате сокращения объема бюджета Фонда сократились потребности в средствах общего назначения.
Coca crops have been reduced by nearly 50 per cent since 2000. За период с 2000 года площади, занятые под выращивание коки, сократились почти на 50 процентов.
Expenditures in support of organizational strengthening were reduced by $0.7 million, but remained at eight per cent of total UNCDF expenditure. Расходы по укреплению организационной структуры сократились на 0,7 млн. долл. США, но по-прежнему составляют 8 процентов от общего объема расходов ФКРООН.
At the same time, social services were drastically reduced so there remained little to alleviate the effects of unemployment. В то же время социальные службы резко сократились, что усугубило последствия безработицы.
In our region, tensions on the Korean peninsula have been reduced, and so has the spectre of proliferation. В нашем регионе ослабла напряженность на Корейском полуострове, сократились масштабы распространения.