Английский - русский
Перевод слова Reconstruction
Вариант перевода Реконструкция

Примеры в контексте "Reconstruction - Реконструкция"

Примеры: Reconstruction - Реконструкция
Reconstruction of water wells and water distributions networks must be a central priority; Реконструкция источников воды и водораспределительных сетей должна быть одной из важнейших приоритетных задач;
Reconstruction and modernization of metallurgical complexes. реконструкция и модернизация оборудования металлургических комплексов.
Reconstruction of average annual temperatures showed that the greatest warming periods were observed in XIX, at the end of XVIII and earlier. Реконструкция среднегодовых температур показала, что наиболее сильные потепления наблюдались и в XIX в., и в конце XVIII в., и ранее.
Reconstruction works were undertaken in 1986-87 (just before the 1987 Summer Universiade), and again in 2006. Перед Летней Универсиадой 1987 года была выполнена реконструкция здания вокзала (в 1986-87 годах), позднее подобные работы производились в 2006 году.
Reconstruction started immediately under the Romans, and over the course of the second century the city was completely rebuilt, starting with the Great Colonnade. Реконструкция началась во время правления римлян, а в течение второго века город был полностью восстановлен, начиная с Великой колоннады.
Four pillars of assistance to the province of Kosovo were established, including Civil Administration, Humanitarian Assistance, Rehabilitation and Reconstruction and Institution-building. Были определены четыре приоритетных направления помощи краю Косово, а именно: гражданская администрация, гуманитарная помощь, восстановление и реконструкция и организационное строительство.
Government Decision No. 263 approved a target-oriented "Fuel and energy" programme which includes a subprogramme "Reconstruction and modernization of oil-refining enterprises". Постановлением правительства Российской Федерации Nº 263 утверждена целевая программа "Топливо и энергия", в состав которой включена подпрограмма "Реконструкция и модернизация предприятий нефтеперерабатывающей промышленности".
Reconstruction and replacement of social facilities in mining towns and settlements Реконструкция и замена объектов социальной инфраструктуры в шахтерских городах и поселках
Repatriation, Reintegration, Rehabilitation and Reconstruction Репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция.
Rural Reconstruction Nepal Society for Development of Services in Heliopolis Организация "Реконструкция в сельской местности в Непале"
Reconstruction of Ein el-Hilweh and Baddawi Health Centres in Lebanon Реконструкция медицинских центров Эйн эль-Хилве и Баддави в Ливане
Reconstruction (restoration) of natural ecosystems; реконструкция (реставрация) природных экосистем;
Reconstruction, equipping and furnishing of Sammou School, Lebanon, 1997 Реконструкция и оснащение и закупка мебели для школы в Самму, Ливан, 1997 год
Reconstruction of the Celtic Grave in the Museum Hochdorf Chieftain's Grave, golden shoes ornaments Dagger with gold foil Drinking horn James, Simon. Кельтский погребальный курган (реконструкция) Реконструкция кельтской гробницы в музее Гробница вождя, золотой орнамент на обуви Кинжал, покрытый золотой фольгой Рог для питья Celtic Museum at Hochdorf The Hochdorf Barrow James, Simon.
Reconstruction policies were debated in the North when the war began, and commenced in earnest after Lincoln's Emancipation Proclamation, issued on January 1, 1863. Реконструкция обсуждалась ещё во время войны, а всерьёз она началась после издания Прокламации об освобождении рабов 1 января 1863 года.
The Project "Reconstruction and Replenishment of Libraries" commenced in 2008: its first phase includes three republican and ten regional libraries under the Ministry of Culture. В 2008 году началась реализация проекта "Реконструкция и пополнение фондов библиотек"; его первый этап охватывает три республиканских и десять региональных библиотек, относящихся к системе Министерства культуры.
Reconstruction and upgrading of the Moscow outer ring road (7.6 km, RUB 92.7 million); реконструкция и модернизация Московского большого кольца (введено 7,6 км, 92,7 млн.руб.);
Reconstruction of Stadion Albert Flórián was rejected for financial reasons, and plans to demolish the stadium and replace it with an entirely new structure were presented at a press conference in April 2012 by Gábor Kubatov, the president of Ferencváros. Реконструкция «Альберта Флориана» была отвергнута по финансовым соображениям, и планы разрушить старый стадион и построить на его месте полностью новое здание были представлены на пресс-конференции в апреле 2012 года Габором Кубатовым, президентом «Ференцвароша».
Out-patient health care at Beach, Rafah and Doura; Reconstruction and repair of special hardship case shelter Амбулаторное меди-цинское обслуживание в Раффе, Биче и Доуре; реконструкция и ремонт жилья для особо нуждающихся
Reconstruction in the ECE region will be all the more complex since it will take place in the context of an interrupted transition process. Реконструкция в регионе ЕЭК усложняется в связи с тем, что она будет происходить в контексте переходного процесса, который не будет протекать непрерывно.
Reconstruction and security are tied to one another, and we are absolutely certain that no matter what flag they fly, forces that ensure stability will be welcomed throughout Afghanistan. Реконструкция и безопасность связаны между собой, и мы абсолютно уверены, что под каким бы флагом они ни действовали, силы, которые обеспечивают стабильность, будут приветствоваться по всей территории Афганистана.
In the Office of the Deputy Special Representative (Humanitarian Coordination, Rehabilitation, Recovery and Reconstruction), 2 additional Programme Officers (P-3) will be needed to provide expanded programme planning and assessment functions for all substantive sections of the Mission. Канцелярии заместителя Специального представителя Генерального секретаря (координация гуманитарной деятельности, реабилитация, восстановление и реконструкция) потребуются 2 дополнительные должности сотрудников по программам (С-3) для выполнения возросшего объема работы по планированию и оценке программ всех основных подразделений Миссии.
One approach to bridging this gap has been summed up by the High Commissioner as involving the "Four Rs": Repatriation, Reintegration, Rehabilitation and Reconstruction. Суть одного из подходов по сокращению такого разрыва, по словам Верховного комиссара, заключается в "четырех Р": репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция.
Upgrades to the lighting and heat supply system of Mariupol city hospital Reconstruction of temperature control system & replacement of the distribution heat networks at the territory of the hospital Модернизация системы освещения и теплоснабжения в больнице города Мариуполя: реконструкция системы температурного контроля и замена теплораспределительных сетей на территории больницы.
Reconstruction will provide opportunities for the absorption of large numbers of men engaged in war, and opportunities for Afghan women, who have been deprived of a voice and participation in society. Реконструкция даст возможность обеспечить занятость большому количеству мужчин, участвующих в войне, а также откроет перед афганскими женщинами, которые были лишены голоса и возможности участвовать в жизни общества, новые возможности.