Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода Реальность

Примеры в контексте "Real - Реальность"

Примеры: Real - Реальность
This is real, no games here. Это реальность, больше никаких игр.
No, Will, this is real. Нет, Уилл, это реальность.
It's hard to know what's real. Тяжело понять, что - реальность.
What's going on in the restaurant is real. То чтопроисходит в ресторане - это реальность.
It all feels very real suddenly. Вот теперь мне кажется, что всё это реальность.
It's human life that is real. Человеческая жизнь - вот что такое реальность.
I thought I was dreaming, but it was real. Я думала, я сплю, но это была реальность.
How can a dream turn real? Как может сон воплотиться в реальность?
How could I know that it was real unless someone else was watching? Откуда бы я знала, что это реальность, если бы кто-нибудь еще не смотрел?
What we can have, that's what's real. То, что может быть у нас с тобой - это реальность.
You don't know what's real and what's not, Norman. Ты не отличаешь реальность от вымысла, Норман.
I'm still not sure what was real or what I hallucinated. Я все еще не уверена, что реальность, а что галлюцинация.
Sometimes when I wake up, I can't tell if it's real or a dream. Иногда, когда я просыпаюсь, я не могу понять, реальность это или сон.
Our service aim is to turn fake into real, right? Наша цель - это сделать из фальшивки реальность.
That means "new real." Это значит "новая реальность."
So it's time to get real, Okay? Поэтому самое время вернуться в реальность, ладно?
Well, real was there before Facebook. Right! Ну да, ведь реальность появилась до фейсбука.
Reality has remained broken ever since... and, oddly enough, it feels more real that way. С тех пор реальность остаётся для меня какой-то... сломанной, но, как ни странно, в то же время всё стало более... реальным.
You say it's real, but what even is reality? Вот ты говоришь, это реально, но что есть реальность?
I mean, we can make it real, But is real what you want? Я хочу сказать, что мы можем сделать это реальным, но та ли это реальность, которую ты хочешь?
'Cause then it's real, you know? Потому что это уже реальность, да?
But I'm not interested in what's real, but what's beautiful. Да, меня интересует не реальность, а прекрасное.
It might just be something that we perceive as real...? Возможно, мы просто... воспринимаем его как реальность...?
But it's not real-real. It's not real. Мы играли правдоподобно, но это не реальность.
What's real got to do with what we do? Какое отношение реальность имеет к тому, что мы делаем?