Примеры в контексте "Reading - Читал"

Примеры: Reading - Читал
I was reading before I went to bed. Я читал перед тем, как лечь спать.
Perhaps he was reading the book at the time. Возможно, он как раз читал эту книгу.
Mr. Wagner, I was reading about your flight. Мистер Вагнер, я читал о вашем полете.
There's a clinic that I was reading about in Oregon. Я читал о клинике в Орегоне.
I was reading a book about the Tarot. Я читал книгу о картах Таро.
The robbery was committed by two others while the man was reading. А кто же тогда? Кражу совершили 2 других мальчика, пока этот господин читал.
I remember reading all about it. Помню, я как-то читал об этом.
I've been reading about this Priest, father Barrett. А читал про этого священника, отца Баррета.
You were always in the front office, reading Donald Duck. Ты всегда сидел в главном офисе и читал Дональда Дака.
Well, it was Joey reading Drake's lines in the dream. Даже во сне Джоуи читал текст Дрейка.
When you were reading the dirty magazines without taking off the plastic. Когда ты читал неприличные журналы, не снимая с них упаковки.
I've been reading this book, Irving. Я читал эту книгу, Ирвинг.
Well, that's one of the people I've been reading. Ну, он один из тех, кого я читал.
He's probably been reading texts, e-mails. Возможно, читал сообщения, почту.
I don't remember reading that clause either. Не помню, чтобы читал такой пункт.
Been reading your books, I have a positive attitude. Читал твои книги, теперь у меня позитивные взгляды.
I was up reading about it till three. Я читал о Китае до трёх ночи.
I was reading it last night and I got scared, so... Я читал её вчера вечером, и она меня напугала.
APPLAUSE that I've been reading my 18th century book of Georgian slang. Вы наверное догадались, что я читал книгу по георгианскому сленгу 18 века.
From reading your report, I can understand why that is. Понимаю, я читал ваш отчёт.
I was reading yesterday about what the Bishop of Winchester is calling the modern churchman. Вчера я читал о том, что епископ Винчестерский называет современным церковником.
I was reading this letter that Mom and Dad wrote you while you were in space. Читал одно письмо, что мама с папой тебе написали, пока ты был в космосе.
I don't even remember reading that script. Я даже не помню, как читал этот сценарий.
You know, I was reading about some research that's been done on synthetic brains. Я читал об одном исследовании которое было проведено на искусственных мозгах.
I've been reading about him in your files. Я читал о нём в ваших файлах.