Примеры в контексте "Reading - Читал"

Примеры: Reading - Читал
I'm - I was a little distracted because I was reading. Я тут читал и немножко отвлекся.
You up all night reading the good book? Ты не спал всю ночь, читал Библию?
I think the most disturbing part in all this Is that you've been reading "endless knights" blogs. Мне кажется, самое странное во всем этом-то, что ты читал блоги "Вечных рыцарей".
I found him sitting in the parking lot in his beat-up Renault, eating a bag of apples... and reading economic reform textbooks. Я нашла его на парковке, сидящем в своем потрепанном Рено, он ел яблоки из пакета и читал учебник по экономическим реформам.
Knowing that he was once on the same pages reading the same words. Я знаю, что он когда-то открывал эти страницы читал эти слова.
Have you been reading those Roddy Doyle books again, Dougal? Ты опять читал книги Родди Дойла, Дугал?
Did you do the reading or not? Так ты вчера читал или нет?
ADAM: I've been reading that book and there's a word for people in our situation. Я читал справочник, там есть пара слов о людях, попавших в наше положение.
He was holding her letter and he was reading it. Я видела, как он страдал, когда читал её письмо.
And OMG, I saw he was reading Chew the other day. И ОМБ, я видела недавно, как он читал "Жвачку".
Powell was reading Ancient Greek by the age of five, which he learned from his mother. Пауэлл читал на древнегреческом с пяти лет, благодаря тому, что его обучала мама.
I was reading an article that made me curious, with the title "How it Works A Science Sales Increase sales?". Я читал статью о том, что сделал мне любопытно, с заголовком "Как это работает науке Продажи Увеличение продаж?".
He also had been reading about Chernobyl and the extinction of species at the time and blended all three of these concepts when writing the episode. Кроме того, он читал о Чернобыле и исчезновении некоторых видов животных, и в результате смешения всех трёх идей получилась концепция эпизода.
Who's been reading him lately? Кто читал его в последнее время?
I've been reading a lot and doing yoga with this guy... buthe pissedmeoff. Я много читал и занимался йогой с этим парнем.
All right, you know, I've been reading about you and your label, Harriet. Вы знаете, я читал про вас и ваш лэйбл, Гарриет.
One bomb penetrated a room in the western wing where Diệm was reading but failed to detonate, leading the president to claim that he had "divine" protection. Одна бомба попала в комнату в западном крыле, где Зьем в это время читал, но она не взорвалась, что привело к утверждению президента о том, что он имеет «божественную защиту».
I'm just reading this article here about "Roger Piperson, age 61," a baker who won the lottery last week. Я просто читал эту статью о "Роджере Пиперсоне, возраст 61", пекарь, который выиграл в лотерею на прошлой неделе.
I've been reading up on some of those tropical diseases - Я читал о некоторых тропических заболеваниях...
I've been doing some reading about vehicular safety. Я читал немного о безопасности различных транспортных средств
I was down here reading the paper, Я был здесь, читал газету,
Like at the Nodell Tower fire, which I've been reading up on. Как при пожаре в Ноделл Тауэр, о котором я читал.
You told the admitting nurse that Arthur Denker... had a heart attack while you were reading him a letter. Ты сказал медсестре, что Артур Денкер... схватило сердце когда ты читал ему его письмо.
Remember that story you were reading to me? Помнишь историю, что ты мне читал?
You lost a lot of weight. I've been reading your books and, I have a positive attitude. Ты заметно похудел - Я читал твои книги и... в последнее время никаких срывов.