| I've just been reading your file. | Как раз читал твоё дело. |
| They'd been reading a passage about coveting. | Он читал отрывок о зависти. |
| Haven't you been reading the papers? | Ты ещё не читал газет? |
| You've been reading all day. | Ты читал целый день. |
| Were you reading my text messages? | Ты читал мои смс? |
| I've been reading your debrief. | Я читал твой отчёт. |
| I was reading the papers... | Я тут читал газеты... |
| I've been reading this book by Nieshaw. | Я читал одну книгу Нишо. |
| What kind of book was he reading? | Что за книгу он читал? |
| He was laid in bed reading. | Он читал в постели. |
| I've been reading up on the benefits of this. | Я читал о плюсах этого. |
| He's, he's been reading her mail. | Он читал её почту. |
| And I've been reading about it. | И я читал об этом. |
| Time to prove who did the reading. | Время проверить, кто читал. |
| I remember reading about it - | Я о ней читал. |
| In my room, reading. | Читал в своём номере. |
| Have you been reading Norman Vincent Peale? | Ты читал Нормана Пила? |
| You're not reading it, are you? | Ты там ничего не читал? |
| I've been reading. | Я читал в газетах. |
| Have you been reading the stuff online? | Ты читал статью на сайте? |
| And I was reading between the lines. | И я читал между строк. |
| I have been reading it. | Я читал его снова и снова. |
| So, what was he reading? | Так что же он читал? |
| I've been reading your mother's journals. | Я читал дневники твоей матери. |
| I was reading up on him. | Я читал о нем. |