| I'll bet while reverend timtom was talking, you were reading. | Бьюсь об заклад, пока преподобный Тимтом говорил, ты читал. |
| This is what he was reading on his laptop Right before he was shot. | Вот что он читал на своем ноутбуке прямо перед тем, как его застрелили. |
| I heard you reading the letter. | Я слышала, как ты читал письмо. |
| No. I was reading you the results. | Нет, но я читал тебе результаты. |
| He had been reading his speedometer in kilometres an hour. | Он читал спидометр В километрах в час. |
| 'Cause I knew you were up all night reading comics with a flashlight. | Потому что я знал, что ты всю ночь читал комиксы с фонариком под одеялом. |
| In his bedroom, reading, like always. | В своей спальне, читал, как всегда. |
| So, I've been reading all about your adventures in the papers. | Так, я читал о всех твоих приключениях в газетах. |
| I was in the library, just reading. | Я был в библиотеке, просто читал, и почувствал, что реально нервничаю. |
| He was in his room reading. | Он был в своей комнате, читал. |
| Maybe Missy Claire don't want you reading it. | Может, юная мисс Клер не хотела, чтобы ты его читал. |
| When reading yesterday's news, time slipped away at a frightening speed. | Пока он читал вчерашние новости, время ускользало от него с пугающей скоростью. |
| I remember reading in the paper once about a boy and a girl who killed themselves. | Я помню, как однажды читал в газете о парне и девушке, которые покончили жизнь самоубийством. |
| I heard you reading that story to your Dad. | Я слышала как ты читал эту историю своему отцу. |
| You've been reading a lot lately about my next guest. | Ты много читал в последнее время о моем следующем гостье. |
| He's got this avuncular manner, and he spent the whole time reading us. | У него есть эти "добродушные манеры", но все время, что мы пробыли там, он читал нас. |
| Sounds like you've been in a waiting room reading magazines. | Звучит так, как будто ты был в приёмной, читал журналы. |
| I spent the last year reading those books and going on courses... | Весь прошлый год я читал всякие книжки и ходил на курсы... |
| I was just reading this article about a bubble man. | Я тут читал статейку о человеке с пузырями. |
| Sometimes he wouldn't even be reading the newspaper. | Иногда он даже не читал газету. |
| You know, I've been reading in a woman's magazine someplace... | Знаешь, я читал в каком-то женском журнале... |
| I remember reading somewhere that witnesses in court often give wildly differing descriptions of the same person. | Я помню, читал где-то, что свидетели в суде часто дают разные описания одного человека. |
| I've been sat here reading Ralph Ellison. | Я сидел здесь и читал Ральфа Эллисона. |
| I've been doing a lot of late night reading. | В последнее время я много читал. |
| [Daniel] I remember reading about it. | [Дэниел] Я помню, как читал об этом событии. |