Английский - русский
Перевод слова React
Вариант перевода Реагировать

Примеры в контексте "React - Реагировать"

Примеры: React - Реагировать
Liquid oxygen can spontaneously and violently react with organic chemicals, including petroleum products like asphalt. В свою очередь, жидкий кислород способен спонтанно и довольно бурно реагировать с органическими химическими веществами, включая такие нефтепродукты как асфальт.
Chemicals can mix together and react. 'имические вещества могут смешиватьс€ и реагировать друг с другом.
While this enables senior management to react quickly to crisis situations, it does not provide a systematic analysis of performance or underpin accountability. Хотя это позволяет старшему руководству быстро реагировать на кризисные ситуации, такая отчетность не содержит систематического анализа результатов работы и не служит основой для возложения ответственности.
This freedom of movement will need to be supported by appropriate air transport assets to ensure mobility and capacity to react quickly to reported incidents. Такую свободу передвижения необходимо подкрепить надлежащим количеством воздушных средств для обеспечения мобильности и возможности быстро реагировать на сообщаемые инциденты.
Informal groupings like G20 can react more quickly than large, formal organizations which have to accommodate the concerns of all their members. Неофициальные группы, такие как «Группа двадцати», могут быстрее реагировать, чем крупные официальные организации, которым необходимо учитывать интересы всех своих членов.
Some delegates welcomed the UNCTAD capacity to react promptly in the interests of development. Некоторые делегаты с удовлетворением отметили способность ЮНКТАД оперативно реагировать на потребности развития.
Tom didn't know how to react. Том не знал, как реагировать.
Special procedures urged the President to continue to react promptly to personal attacks within and outside the Council and support their independence. Специальные процедуры настоятельно призвали Председателя по-прежнему незамедлительно реагировать в случае персональных оскорблений как в Совете, так и за его пределами и поддерживать их независимость.
This makes it possible to react effectively and appropriately to manifestations of discrimination in any area of social relations. Это позволяет эффективно и адекватно реагировать на проявления дискриминации в любых сферах общественных отношений.
Health-care leaders in countries that are preparing for ageing populations need to do more than just react. Руководителям органов здравоохранения в странах, готовящихся к проблемам стареющего населения, необходимо делать больше, чем просто реагировать.
The whole system is therefore unable to react in an integrated way and deal appropriately with DLDD. Поэтому вся система не способна реагировать комплексно и надлежащим образом решать проблемы ОДЗЗ.
I was too afraid of what people might think, how they would react. Я боялся того, что люди могли бы подумать,... как они будут реагировать.
But the problem is, I have no idea how your body will react. Но проблема в том, что я понятия не имею, как будет реагировать ваш организм.
Spies are trained to react immediately when an operation goes bad. Шпионы обучены реагировать немедленно, когда операция идёт вразнос.
So I didn't react the perfect way this morning. Так что не реагировать тем утром - это был лучший вариант.
They attack aggressively so their opponent has to react from a place of weakness. У них атакующая тактика, и противнику приходится реагировать из слабой позиции.
And hiss like the sound of gas and wait for him to react. И шипеть как звук газа и ждать его, чтобы реагировать.
You know, when things go wrong fast, you got to react. Когда что-то идёт не так, надо реагировать.
Henry and I are worried how the other children will react, given who he is. Мы с Генри беспокоимся, как остальные дети будут реагировать, учитывая, кто он.
I don't know how I should react. Я даже не знаю как реагировать.
He wasn't quite sure how to react. Он не знал, как реагировать.
I don't know how to react. Я не знаю, как реагировать.
The only way to make her react is by involving our son. Единственный способ заставить её реагировать - это привлечь нашего сына.
You're worried about how his coworkers will react at the Wal-Mart in Des Moines. Ты беспокоишься о том, как его сотрудники будут реагировать в Волмарте в Демойне.
They're not sure how to react. Они не уверены, как реагировать.