| Jenny would much rather be here anyway. | Дженни в любом случае предпочла бы быть здесь. |
| Lenny, but I'd rather be alone. | Ленни, я бы предпочла быть одна. |
| I'm sure she'd rather be out chasing boys... around on a beach somewhere. | Я уверена, она бы предпочла цеплять молодых людей где-нибудь на пляже. |
| I'd rather eat with Earl. | Я предпочла бы поесть с Эрлом. |
| Frankly, I'd rather stay with the gun then. | Честно говоря, я тогда предпочла бы остаться с пистолетом. |
| I would rather be with no one than with you. | Я предпочла бы быть ни с кем, чем с тобой. |
| The fact is I rather like living in this house. | Честно говоря, я предпочла бы остаться жить в этом доме. |
| I'd rather avoid them if I get the chance. | Имея выбор, я бы предпочла, чтобы до них дело не дошло. |
| Unless it's about this mission, I'd rather not talk. | Всё, что не касается этого задания, я бы предпочла не обсуждать. |
| I'd rather put my faith in someone that actually exists, Madre. | Я бы предпочла возлагать свою веру на кого-то, кто действительно существует, мама. |
| I think I'd rather be married to 300 Koreans. | Я бы предпочла быть замужем за 300-ми корейцами. |
| No, I'd rather take it myself. | Нет. Я предпочла бы сделать это сама. |
| I'd rather not talk about this. | Я бы предпочла не говорить об этом. |
| And I'd rather chew glass. | А я предпочла бы жевать стекло. |
| Which is annoying, because I'd rather come out with you and interrogate Mr Gregson. | Что досадно, так как я бы предпочла пойти с тобой и порасспрашивать Мистера Грегсона. |
| I'd rather have you as a friend than an enemy. | Я предпочла бы тебя, как друга, а не врага. |
| No, I'd rather not. | Нет, я предпочла бы этого не делать. |
| I'd rather people not know I have any prior connection to you whatsoever. | Я бы предпочла, чтоб люди не знали, что мы когда-либо ранее с тобой общались. |
| Believe me, I'd rather not. | Уверяю тебя, я предпочла бы этого не делать. |
| I would much rather be merry than right. | Я бы скорее предпочла быть веселой чем правой. |
| I'd rather just forget the whole thing. | Я бы предпочла забыть обо всем. |
| I'd rather talk about my successes. | Я бы предпочла говорить о своих достижениях. |
| Look, I'd really rather like to go home, to London. | Послушайте, я бы предпочла отправится домой, в Лондон. |
| I'd rather be eating something else. | Я предпочла бы съесть что-то еще. |
| I'd rather just watch you. | Так что я бы предпочла просто смотреть. |