| I'd rather them at home. | Я бы предпочла, чтобы они находились дома. |
| I'm sure your wife would rather eat in peace. | Я уверен, что ваша жена предпочла бы спокойно поесть. |
| Would you rather I asked someone else? | Ты бы предпочла, чтобы я попросил кого-нибудь другого? |
| Dr. Brennan would rather work with a computer than me. | Доктор Бреннан предпочла бы работать с компьютером вместо меня. |
| I'd rather not obviously, but, you know, desperate times and all that. | Очевидно, я бы предпочла этого не делать, но отчаянные времена и все такое. |
| I'd rather split a Kit Kat in a bathroom with you any day. | Я предпочла бы разделить Кит Кат с тобой в ванной в любой день. |
| It's just, I'd rather tell her on my own. | Просто, я предпочла бы сказать ей это от себя. |
| In this case, I'd rather have a male police officer. | В таком случае я предпочла бы мужчину полицейского. |
| I suppose you'd rather do it in a barn in Farmington. | Думаю, ты предпочла бы сделать это в сарае в Фармингтоне. |
| I'd rather you were white. | Я бы предпочла, что бы ты был белым. |
| I'd rather they weren't real, either. | Я бы предпочла, чтобы они были не настоящими. |
| There's no place I'd rather be. | Нет места, где я предпочла бы оказаться. |
| But for now I'd rather you returned to your guns. | Но сейчас я бы предпочла, чтобы ты вернулся к своим орудиям. |
| Wh-What would you rather I had done? | Как бы ты предпочла, чтобы я поступил? |
| I'd rather you didn't call me 'girl'. | Э-э, я бы предпочла, чтобы Вы не называли меня девочкой. |
| I'd rather not discuss that. | Я бы предпочла это не обсуждать. |
| I'd rather you call it something else. | Я бы предпочла, чтобы вы назвали его иначе. |
| You'd rather I had a screaming fit. | Ты бы предпочла чтоб я накричал. |
| I'd rather have herpes than rabies. | Я бы лучше предпочла герпес, чем бешенство. |
| I'd rather you not lie right to my face. | Я бы предпочла, чтобы ты не лгал мне прямо в лицо. |
| I'd rather not have to. | Я бы предпочла этого не делать. |
| I'd rather you wore this one. | Я предпочла бы, чтобы вы носили эту. |
| Actually, I'd rather compel you to kill your brother. | На самом деле, я предпочла бы заставить тебя убить своего брата. |
| If you are, I'd rather leave now. | Если так, то я предпочла бы уйти отсюда. |
| There's nowhere else I would rather be. | Нет другого места, где я предпочла бы быть. |