I'd rather have a cigarette. |
Я бы предпочла сигарету. |
I'd rather meet elsewhere. |
Я бы предпочла в другом месте. |
I'd rather handle that. |
Я предпочла бы справиться с этим. |
I'd really rather not say. |
Я предпочла бы не говорить. |
I would rather not. |
Предпочла бы этого не делать. |
I'd rather it be 2 on 1... |
Я бы предпочла наше преимущество. |
I'd rather be with Jackson Duper. |
Я бы предпочла Джексона Дьюпера. |
I would really rather not. |
Я бы предпочла не говорить. |
I would rather someone more creative. |
Я бы предпочла кого-нибудь поизобретательней. |
I'd really rather not. |
Я бы предпочла не делать этого. |
I'd rather be in a café. |
Я бы предпочла в кафе. |
What would you rather be doing? |
Что бы ты предпочла сделать? |
She'd rather sell her screenplay. |
Она бы предпочла продать сценарий. |
I'd rather not say. |
Я бы предпочла не говорить. |
I'd rather have a pony. |
Я бы предпочла пони. |
I'd rather have Tara. |
Я бы предпочла Тару. |
I'd rather not remember. |
Я бы предпочла не вспоминать. |
I'd rather have you. |
Я бы предпочла Вас. |
I'd rather not. |
Я бы предпочла отказаться. |
She'd rather leave all this to your case workers. |
Она предпочла, чтобы тобой занялись соцработники. |
[Scoff] I'd rather have my business back. |
Я бы предпочла вернуть свой бизнес. |
I'd rather leave. |
Я предпочла бы уйти. |
You'd rather be here? |
Ты предпочла бы быть здесь? |
I'd rather I handled this one myself. |
Я предпочла бы решать сама. |
I'd rather be grounded. |
Я предпочла бы быть наказанной. |