| I'd rather work with you. | Я предпочла бы работать с тобой. |
| I'd really rather you just left me alone. | Я бы предпочла, чтобы ты оставил меня в покое. |
| You'd rather have a raging alcoholic? | Ты бы предпочла, чтобы это была бешеная алкоголичка? |
| But I'd rather not be subjected to another one of your inane debates. | Но предпочла бы не быть свидетелем ваших глупых споров. |
| I'd rather be at ground zero. | Я предпочла бы быть в эпицентре. |
| I'd rather not see this. | Я бы предпочла на это не смотреть. |
| You know, I'd really rather go back to your place. | Знаешь, я бы предпочла вернуться к тебе. |
| I'd rather read your drivel than apologize. | Я бы предпочла читать ваш бред, чем извиняться. |
| Because I would rather be a star than be liked. | Потому что ты бы предпочла быть звездой, чем быть любимой. |
| I'd rather not discuss it here. | Я бы предпочла обсудить его в другом месте. |
| I'd rather not talk money with... it's odd, but I'd be embarrassed. | Я предпочла не говорить про деньги с... странно, но мне было стыдно. |
| I'd really rather not... though it might be worth it. | Я бы предпочла не представлять... хотя могло быть и хуже. |
| I would rather not discuss it. | Я бы предпочла не обсуждать это. |
| I'd rather not lose any. | Я бы предпочла не потерять ни одного. |
| I'd rather focus on finding out what the hell caused this explosion. | Я бы предпочла выяснить, что, черт возьми, было причиной взрыва здесь. |
| And now I think I would rather talk about my anxiety. | А теперь, я бы предпочла поговорить о своих страхах. |
| I'd rather look like me. | Я бы предпочла похожую на меня. |
| Believe me, I'd rather come out with you than work all night. | Поверь мне, я бы предпочла пойти с тобой, чем работать всю ночь. |
| You'd rather have House fire you than Foreman? | Ты предпочла бы, чтобы Хаус уволил тебя, нежели Форман? |
| Your daughter seems rather determined to vacate New York City. | Твоя дочь, похоже, предпочла бы уехать из Нью-Йорка. |
| I'm sorry, but I'd rather not go out. | Простите, но я предпочла бы остаться дома. |
| Would you rather I ask Conrad? | Ты бы предпочла, чтобы я спросила у Конрада? |
| No, I'd rather not. | Нет, я предпочла бы не делать этого. |
| I'd rather he became a doctor. | Я бы предпочла, чтобы он стал врачом. |
| I would rather she was raised by strangers... | Я бы предпочла, чтобы ее воспитывали посторонние... |