Английский - русский
Перевод слова Promotion
Вариант перевода Поддержка

Примеры в контексте "Promotion - Поддержка"

Примеры: Promotion - Поддержка
(c) Promotion of decent work agendas in regions, states, municipalities and economic sectors in consultation with workers' and employers' organizations. с) поддержка программ по обеспечению достойной работы в регионах, штатах, муниципалитетах и экономических секторах в консультации с организациями рабочих и работодателей.
Promotion of activities to develop cooperation between countries of the Fouta Djallon Highlands region for improved management of the highland's water resources. поддержка действий по развитию сотрудничества между странами, расположенными на нагорье Фута-Джаллон, в целях обеспечения более эффективного управления водными ресурсами нагорья.
Promotion of the construction of housing which meets minimum space needs and is affordable for women heads of household; поддержка проектов строительства жилья, отвечающего минимальным нормам жилой площади и имеющего стоимость, доступную для женщин - глав семьи;
Promotion of science and literature and encouragement for scientific research (art. 14); поддержка науки и литературы, а также стимулирование научной деятельности (статья 14);
Promotion of the Berlin intervention project against domestic violence as a pilot project together with the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth Поддержка осуществляемого властями Берлина пилотного проекта, направленного на борьбу с насилием в семье
Promotion of the Berlin intervention project against domestic violence as a pilot project together with the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth (Berlin) Поддержка осуществляемого властями Берлина (совместно с федеральным министерством по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи) пилотного проекта, направленного на борьбу с насилием в семье (Берлин)
Seven Fellowships were granted within the fields of Education and Community Development, Communication (Television Documentary Program Production), Life Sciences, Awards Ceremonies at UNESCO Headquarters, and Promotion and Encouragement of Dialogues between Cultures, between the years 2002 to 2005. В период с 2002 по 2005 годы было выделено семь стипендий в следующих областях: образование и общинное развитие, коммуникация (подготовка телевизионных документальных программ), науки о жизни, вручение премий в штаб-квартире ЮНЕСКО и поощрение и поддержка диалога между культурами.
Promotion and support of poverty eradication measures and national development strategies with a view for addressing the root causes of conflict; поощрение и поддержка мер, направленных на искоренение нищеты, и национальных стратегий развития в целях устранения коренных причин конфликта;
Apart from the contact developed with the EBRD through the Trade and Investment Promotion projects, there was no direct financial support to the UN by the EBRD. Вне рамок контактов, налаженных с ЕБРР благодаря проектам по стимулированию торговли и инвестиций, прямая финансовая поддержка деятельности ООН со стороны ЕБРР не оказывается.
(e) Promotion and support was given to trade in handicrafts in Cuba at an international handicrafts fair. е) во время проведения международной ярмарки изделий местных промыслов была оказана поддержка в пропаганде и организации на Кубе торговли ремесленными изделиями.
(c) Promotion of sustainable livelihoods: UNDP support will complement ongoing and planned activities being pursued by a number of other development partners. с) развитие устойчивых средств к существованию: поддержка со стороны ПРООН будет дополнять осуществляемые и запланированные мероприятия, проводимые по линии ряда других партнеров в области развития.
Promotion of and support for societal reconciliation in areas affected by inter-communal violence or historical SPLA abuses, through support to religious leaders, traditional institutions and local civil society Поощрение и поддержка примирения в обществе в тех районах, которые пострадали от межобщинного насилия или нарушений, ранее совершавшихся военнослужащими НОАС, за счет поддержки религиозных лидеров, традиционных институтов и местного гражданского общества
Promotion of education and training in strategic legal action, cultural relevance, indigenous law, human rights, discrimination and racism Оказывается поддержка в организации обучения и повышении квалификации по тематике особенно важных судебных процессов, по вопросам культуры и прав коренных народов, а также по вопросам прав человека, дискриминации и расизма.
(e) Promotion of and support to technical cooperation initiated among developing countries, especially between Asia and Africa, for sound transfer of technologies and exchange of experiences. ё) развитие и поддержка технического сотрудничества между развивающимися странами, особенно между азиатскими и африканскими странами, в целях эффективной передачи технологий и обмена опытом.
Commitments derived from the active participation of Colombia in the various seminars are: (a) Promotion of and support for pilot plans for the use of GNSS technologies, in particular the project for improving navigation on the Magdalena River through the application of satellite navigation systems. В результате активного участия Колумбии в работе различных семинаров ею были приняты следующие обязательства: а) поощрение и поддержка экспериментальных планов использования технологий ГНСС, в частности в рамках проекта улучшения судоходства на реке Магдалена, благодаря применению спутниковых навигационных систем.
(c) Promotion and support of multilateral efforts on disarmament and the non-proliferation of weapons of mass destruction, in particular nuclear weapons; с) содействие многосторонним усилиям по разоружению и нераспространению оружия массового уничтожения, особенно ядерного оружия, и поддержка таких усилий;
Through the Promotion of Agreements in relation to Justice Programme, CDI provides financial support to civil society and community organizations which carry out projects to promote and defend indigenous peoples' rights and activities relating to access to justice. ЗЗ. В рамках программы КДИ по содействию достижению договоренностей в вопросах правосудия обеспечивается экономическая поддержка гражданских и общинных организаций, занимающихся осуществлением проектов поощрения и защиты прав коренных народов, а также деятельности по отправлению правосудия.
Sponsoring together with the Food Safety Promotion Board the Northern Ireland "Decent Food for All" initiative organized by Armagh and Dungannon Health Action Zone. спонсорская поддержка, совместно с Советом по повышению безопасности продуктов питания в Северной Ирландии, инициативы "Здоровое питание для всех", которая осуществляется в районах Арма и Дангэннон.
(b) Financial support: in accordance with paragraph 3, article 8 of the Technology Development Promotion Act, the Government supports the development of core industrial technologies by private firms which have difficulty in developing the technology alone. Ь) Финансовая поддержка: в соответствии с пунктом З статьи 8 Закона о содействии разработке технологий правительство содействует разработке основных промышленных технологий частными фирмами, которые сталкиваются с трудностями в разработке технологии самостоятельно.
In partnership with UNESCO and other partners of the Indian Ocean Consortium, the International Strategy for Disaster Reduction Platform for the Promotion of Early Warning supported 11 Indian Ocean countries to overcome gaps in national capacity for tsunami early warning systems. В сотрудничестве с ЮНЕСКО и другими партнерами по Консорциуму по Индийскому океану в рамках Платформы Международной стратегии уменьшения опасности бедствий по содействию мерам раннего предупреждения была оказана поддержка 11 странам Индийского океана в деле ликвидации пробелов в национальном потенциале в том, что касается систем раннего предупреждения о цунами.
(b) Promotion of the French language and of Francophone cultural diversity by the publication and distribution to primary schools of a Francophone book kit and the award each year since 2009 of a literary grand prize of the Francophone regions. Ь) поддержка французского языка и франкоязычного культурного разнообразия путем издания и распространения в образовательных учреждениях первого уровня «школьного портфеля» с франкоязычными учебными материалами, а также ежегодного проведения, с 2009 года, церемонии присуждения крупной литературной премии франкоязычных регионов;
Inter-ministerial coordination and promotion; координация и межведомственная поддержка со стороны министерств;
Regional promotion of systems for lifelong learning Региональная поддержка систем непрерывного обучения
Promotion and monitoring of the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security and the provision of reports on its implementation, aiming at the empowerment of women at the decision-making level in all areas of the peace consolidation process Поддержка и контроль выполнения резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности о женщинах и мире и безопасности и представление докладов о ее выполнении в целях расширения прав и возможностей женщин на уровне принятия решений во всех областях упрочения мира.
Another key area is the promotion of producer-owned, market-based cooperatives. Другой ключевой областью является поддержка кооперативов, принадлежащих производителям и работающих на рыночных принципах.