Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Production - Разработка"

Примеры: Production - Разработка
The functions to be carried out include the production of radio programmes in indigenous languages for broadcast on the Sierra Leone Broadcasting Service and other existing radio stations. В их функции будет входить разработка радиопрограмм на местных языках для вещания через радиовещательную службу Сьерра-Леоне и другие существующие радиостанции.
Between the Department of Women's Affairs and the National Statistical Institute for the production of gender statistics Министерство по делам женщин и Национальный статистический институт - разработка гендерной статистики
Publication of scientific journals and production of regional manuals, handbooks and brochures on how to develop renewable energies издание научных журналов, разработка региональных руководств, справочников и брошюр о развитии ВИЭ;
Devising statistical capacity-building indicators entailed focusing on the variables relevant to statistical production while ensuring that the information for the indicators could reasonably be provided without undue burden. Разработка показателей укрепления статистического потенциала требовала целенаправленного анализа переменных показателей, связанных с подготовкой статистических данных, при обеспечении того, чтобы информация по этим показателям в разумных пределах могла бы предоставляться без создания дополнительного бремени.
Development, production, stockpiling, acquisition or sale of weapons of mass destruction "Разработка, производство, накопление, приобретение или сбыт оружия массового поражения"
recommend ways to assure the quality of production, storage, transport and handling. разработка рекомендаций относительно способов обеспечения качества при производстве, хранении, транспортировке и обработке.
Sustainable development: the development of environment-friendly production, recycling of secondary raw materials and utilisation "Устойчивое развитие: разработка экологичной продукции, рециркуляция вторичного сырья и его утилизация";
It was also felt that with a developed LAS, it would be easier to describe statistically the interaction between production, income generation and the labour market. Было также высказано мнение, что разработка СУРС облегчит статистическое описание взаимодействия между производством, приносящими доход видами деятельности и рынком рабочей силы.
Continuing to develop new types of more sophisticated and devastating weapons - synonymous with the production and accumulation of weapons - is obviously not likely to improve prospects for disarmament or for confidence-building measures. Продолжающаяся разработка новых видов все более сложных и смертоносных вооружений, равносильная производству и накоплению оружия, явно не способствует улучшению перспектив разоружения или мер укрепления доверия.
The spread of integrated international production has also created functional niches for developing countries in fields such as accounting, data processing and the programming of software applications. Благодаря распространению интегрированного международного производства создаются и функциональные ниши для развивающихся стран в таких областях деятельности, как учет, переработка данных и разработка прикладного программного обеспечения.
Subject area 11.3: Development of production and technology Тематическое направление 11.3: Развитие производства и разработка технологии
development and modernization of the production system in an ecologically sustainable process thanks to a network of services coordinated by a national agency. разработка и модернизация производственной системы на экологически устойчивой основе с использованием сети услуг, координируемой на национальном уровне.
Further identification and application of cleaner production methodologies, relating to the specific development and resource needs of small island developing States, should also be priority activities. В число приоритетных мероприятий должны быть включены также дальнейшая разработка и применение более чистых производственных методов, отвечающих конкретным потребностям малых островных развивающихся государств в области развития и ресурсов.
design assembly and production of syntax specific solutions based on the identified technical requirements; разработка, компоновка и подготовка конкретных синтаксических решений на основе выявленных технических потребностей;
Regulations, economic incentives and voluntary measures promoting environmentally sound technologies and resource efficiency in production of food and manufactured goods designed and implemented Разработка нормативов, экономических стимулов и добровольных мер, поощряющих развитие экологически чистых и ресурсосберегающих технологий для производства продовольственных и промышленных товаров и их применение
The task of developing the first stage (production) has been given to FAO; Разработка первого этапа (производство) была поручена ФАО;
In 2011, the design to demonstrate biogas production for use in livestock farms was completed, and related equipment was installed. В 2011 году была завершена разработка демонстрационного проекта по производству биогаза для животноводческих ферм, и было установлено соответствующее оборудование.
Creation of new technologies, materials, products or improvement and of existing ones and implementation into production разработка новых или усовершенствованных технологий, материалов или видов продукции и их внедрение в производство;
Establishing and maintaining appropriate measures to secure the production, use, stockpiling and transport of dual-use precursors; разработка и осуществление надлежащих мер по обеспечению учета и сохранности прекурсоров двойного назначения при их производстве, применении, хранении и перевозке;
To develop a methodology for integration of time-use surveys with the cost of production surveys for deriving gender disaggregated data relating to crop and animal husbandry activities. Разработка методологии для объединения обследований бюджетов времени с обследования себестоимости для разработки дезагрегированных по полу данных, касающихся деятельности в области растениеводства и животноводства.
The production of school textbooks taking a gender-specific approach and attacking stereotypes which discriminate against girls; разработка школьных учебников, в которых учитывается гендерный аспект и находят отражение вопросы борьбы со стереотипами, дискриминирующими девочек;
It covers three areas: (1) research on traditional skills and knowledge, (2) intercultural education training for teachers, and (3) production of materials. Основными направлениями данной работы являются: 1) исследования в области традиционных знаний и навыков; 2) подготовка учителей для межкультурного обучения; и 3) разработка учебных материалов.
Under major international conventions on weapons of mass destruction, the production, development, research, transfer and use of nuclear, chemical and biological weapons is prohibited. В соответствии с основными международными конвенциями, посвященными оружию массового уничтожения, производство, разработка, исследование, передача и применение ядерного, химического и биологического оружия запрещены.
Missile development, testing, production, acquisition, transfer, possession, deployment and use by States are linked in varying ways with the perceived security scenario at global and regional levels. Разработка, испытание, производство, приобретение, передача, обладание, развертывание и применение ракет государствами связаны различными нитями с разрабатываемыми сценариями безопасности на глобальном и региональном уровне.
Knowledge transfer will be supported by the production of guidelines in hard copy and electronic format, and by further developing web-based knowledge resources for economic statistics. Передаче знаний будет способствовать подготовка методических указаний в печатной и электронной форме, а также дальнейшая разработка связанных с экономической статистикой информационных ресурсов на базе Интернета.