Design clear and simple manuals and guides on practical measures to assess production methods and implement improvements. |
Разработка простых и ясных пособий и руководств по практическим мерам для оценки методов производства и внедрения усовершенствований. |
Technology development covers both environmental abatement activities and completely new industrial production processes that reduce the burden on the environment. |
Разработка технологий вклю-чает в себя как мероприятия по борьбе с загрязнением окружающей среды, так и принципиально новые процессы промышленного производства, сокраща-ющие нагрузку на окружающую среду. |
The development and production of weapons of mass destruction in Brazil are prohibited by the Federal Constitution of 1988 and existing international obligations. |
Разработка и производство оружия массового уничтожения в Бразилии запрещены в соответствии с Федеральной конституцией 1988 года и существующими международными обязательствами. |
Review the current publication and develop a new strategy for its production and dissemination in future. |
Пересмотр текущей публикации и разработка новой стратегии ее подготовки и распространения в будущем. |
The treaty would govern petroleum production from the Bayu-Undan field, which is soon to begin producing. |
Договор будет регулировать добычу нефти из месторождения Байю-Ундан, разработка которого вскоре начнется. |
The specialization of this company is the development and production memory technologies. |
Специализаций компании является разработка и производство носителей информации на базе флэш-памяти. |
Development and production of PVC plastisols (pastes) according to customer requirements and specifications. |
Разработка и производство ПВХ- пластизолов (паст) согласно требованиям и спецификации заказчика. |
2002 - development and production of microwave nodes for communication equipment. |
2002 г. - разработка и освоение выпуска СВЧ-узлов для аппаратуры связи. |
Development of criteria and requirements of standards for production and certification of reagents, test-systems, measurement instruments and other equipment. |
Разработка критериев и требований стандартов относительно производства и сертификации реактивов, тест-систем, измерительных приборов и другого оборудования. |
Development and production of building bonding agents on the basis of butyl rubber, acrylic compounds and bitumen. |
Разработка и производство строительных шпаклёвок на базе бутилового каучука, акрила и битума. |
In Malaysia, rubber tree clones that are more suited for timber production are being developed. |
В Малайзии ведется разработка клонов каучуконосных пород деревьев, которые в большей степени пригодны для производства древесины. |
The exercise alone of developing checklists requires a lot of valuable research by CPI staff that might not be done otherwise due to tight production deadlines. |
Сама по себе разработка контрольных перечней предусматривает проведение большого объема полезных исследований специалистами по ИПЦ, которые в иных обстоятельствах не могут быть проведены из-за жестких сроков публикации индексов. |
A number of new concepts with higher electricity production efficiencies and lower emissions are being developed based on combined cycle processes. |
В настоящее время ведется разработка ряда новых концепций обеспечения более высокой эффективности производства электроэнергии и уменьшения уровня выбросов на основе комбинированных технологических процессов. |
In 1998 revised functional classifications (COICOP, COFOG and COPNI) were finalised and development work was started on satellite accounts for household production. |
В 1998 году была завершена работа над пересмотренными вариантами функциональных классификаций (КИПЦ, КОФОГ и КЧНКУ) и начата разработка вспомогательных счетов по производству домохозяйств. |
At present the complete production line is being tested and will be finalized shortly. |
В настоящее время проводится проверка полной производственной линии, разработка которой вскоре будет завершена. |
The design, production and distribution of standardized information and promotional and publicity materials would be instrumental for this purpose. |
В таких целях чрезвычайно полезны разработка, производство и распространение как стандартизованной информации, так и пропагандистских и рекламных материалов. |
A. Developing further cleaner production activities, especially in agro-industry |
А. Дальнейшая разработка мероприятий в области экологически более чистого производства, особенно |
The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented. |
Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной. |
A project was launched to evaluate the options and to make a proposal for a production model. |
Было начато осуществление проекта, задачей которого являлась оценка существующих вариантов и разработка предложения по рабочей модели. |
The development of production processes which corresponded to the climatic and other characteristics of developing countries could improve competitiveness and assist diversification. |
Разработка технологических процессов, соответствующих климатическим и другим особенностям развивающихся стран, может способствовать повышению конкурентоспособности и облегчению диверсификации. |
Hence, the promotion of cleaner production and improvements in environmental performance and environmentally sound technologies and products are becoming increasingly important. |
А это означает, что возрастающее значение приобретают поощрение экологически более чистого производства и улучшение экологических характеристик и разработка экологически безопасных технологий и товаров. |
Development and implementation of compliance promotion programs: broadening the use of information-based instruments and promoting cleaner production and environmental management in enterprises. |
Разработка и реализация программ содействия соблюдению: расширение использования информационных инструментов и содействие чистому производству и экологическому управлению на предприятиях. |
Development of the level II approach and inclusion of changes to livestock production are probably the most important. |
Наиболее важными из них являются, вероятно, разработка методов расчета уровня II и включение в анализ изменений в объеме производства продуктов животноводства. |
development and maintenance of design and production rules and guidelines; |
разработка и ведение правил и руководящих принципов в области проектирования и разработки; |
Further development of statistical business registers would help to improve the quality and coherence of economic statistics and streamline the production process. |
Дальнейшая разработка статистических реестров предприятий будет способствовать повышению качества и согласованности данных экономической статистики и упорядочению процесса получения данных. |