Young Prince Dmitry Donskoi decided to build stone fortifications on the Borovitskiy (Grove) Hill. |
Молодой князь Дмитрий Иванович принимает решение возвести каменные укрепления на Боровицком холме. |
It is remarkable that Prince Bagratuni himself rejected Khorenatsi's version of the origins of his family. |
Любопытно, что и сам князь Багратуни отверг версию Хоренаци. |
At that time, Prince Esper Ukhtomski was the head of the Russian Department of Foreign Creeds. |
В это время Министерство иностранных дел России возглавлял князь Эспер Ухтомский. |
Prince Olgierd was for many years the Ambassador of the sovereign and military order of Malta to Brazil and Paraguay. |
Князь Ольгерд был послом Мальтийского ордена в Бразилии и Парагвае много лет. |
Let me present my secretary to you, this is Prince Myshkin. |
Представляю вам моего секретаря; князь Мышкин. |
The Prince ought to know that he cannot write letters to a young girl who is engaged. |
Князь должен знать это: нечего писать помолвленной девушке. |
Prince Nikola sent Petar Vukotić, while a large number of Montenegrin volunteers arrived at the command of Peko Pavlović. |
Князь Никола послал Петра Вукотича и черногорских добровольцев под командованием Пеко Павловича. |
But, Prince, the letter says that they're at Vitebsk now. |
Но, князь в письме говорится о Витебске. |
Prince Liubart played a significant role in the history of Lutsk. |
Значительную роль в истории города Луцка сыграл литовский князь Любарт. |
The 9th Prince aka "Iron Fingers" wants the royal seal to become emperor. |
Девятый князь хочет заполучить королевскую печать, чтобы стать императором. |
When General Minami met with Prince Demchugdongrub in August 1935, the Prince promised close cooperation with Japan, and Minami promised financial assistance to the Prince. |
В августе 1935 года генерал Минами встретился с князем Дэмчигдонровом, на этой встрече князь пообещал тесно сотрудничать с Японией, а генерал пообещал помогать ему материально. |
The Prince expressed a desire to read Casanova's memoirs, and Casanova decided to polish the manuscript before sending it to the Prince. |
Князь выразил желание прочесть мемуары Казановы, и последний решил подредактировать рукопись перед отсылкой её де Линю. |
Following the death of Prince Roman Petrovich in 1978, his son Prince Nicholas Romanovich, after looking through his father's papers found that everything was effectively in place for the creation of a family association. |
В 1978 году, разбирая бумаги своего отца князя Романа Петровича, его сын князь Николай Романович нашёл документы о создании организации и заметил, что схема создания почти готова. |
When Prince Alois inherits that position, Joseph Wenzel will become the Hereditary Prince (Erbprinz), i.e. the heir apparent to the throne. |
Когда князь Алоиз станет государем, Йозеф Венцель станет наследным принцем, или, иначе, непосредственным наследником трона Лихтенштейна. |
During the First World War Prince Alexis and his new wife returned to Serbia to support the war effort with Prince Alexis serving as President of the Serbian Red Cross. |
Во время Первой мировой войны князь Алекса и его жена вернулись на родину, где Алекса был назначен президентом Красного креста Сербии. |
The previous owner of this building was Prince Jerzy Marcin Lubomirski (1738 - 1811), distinguished in service to the Polish theatre. |
Предыдущим владельцем этого здания был князь Ежи Мартин Любомирский (1738-1811), заслуженный особенно для польского театра. |
Prince Dmitry prepares for the battle too and takes a ride to Sergius of Radonezh for a blessing. |
Князь Дмитрий тоже готовится к битве и едет к Сергию Радонежскому за благословением. |
The Prince was deeply interested in "Lamaist" culture and later wrote several books about it. |
Князь проявлял глубокий интерес к «ламаистской» культуре и позднее написал о ней несколько книг. |
Great Kiev Prince Jaroslav Mudry tried to bring to reason Byzantines and to return representatives of a Macedonian dynasty on a throne of empire. |
Великий Киевский Князь Ярослав Мудрый [92-132]пытался урезонить византийцев и вернуть представителей македонской династии на трон империи. |
Prince Stanisław Sebastian Lubomirski established the central union of Polish industry Leviatan, where he was the president from 1932. |
Князь Станислав Себастьян Любомирский основал Центральную ассоциацию польской промышленности «Левиафан», в котором он занимал пост президента с 1932 года. |
Prince Stanisław Sebastian Lubomirski (1875 - 1932) founded the Warsaw aviation association Aviata in 1910. |
Князь Станислав Себастьян Любомирский (1875-1932) основал в 1910 году Варшавское авиационное общество Авиата. |
Prince Trubetskoy, spent the night at your house. |
НО В вашем доме провел ночь ваш родственник, князь Трубецкой. |
Begone you knave of no prowess Before the Prince changes his mind. |
Беги скорей, Аника-воин, Пока не передумал князь. |
His Serene Highness Prince Rainer was a visionary, an exemplary statesman, a reformer and a modernizer. |
Его Светлость князь Ренье был человеком, наделенным даром провидения, выдающимся государственным деятелем, реформатором и современным мыслителем. |
Pyotr Kirillovich, Prince Bolkonsky is your friend. |
Петр Кириллович, князь Болконский был вам друг, и есть вам друг. |