Английский - русский
Перевод слова Prince
Вариант перевода Князь

Примеры в контексте "Prince - Князь"

Примеры: Prince - Князь
The Reigning Prince serves as Head of State and, without prejudice to the necessary participation of the responsible Government, represents the State in all its foreign relations. Правящий Князь является главой государства и, без ущерба для необходимого участия компетентных правительственных органов, представляет государство во всех его внешних сношениях.
According to paragraph 10 of the periodic report, the Reigning Prince appointed judges and had the power of pardon, mitigation and quashing criminal investigations. В соответствии с пунктом 10 периодического отчета правящий князь назначает судей и вправе даровать помилование, смягчать и отменять приговоры и приостанавливать уголовные преследования.
The Sovereign Prince is Head of the State of Monaco: Суверенный князь является главой монегасского государства:
Without prejudice to the requisite participation of the Government, which bears responsibility, the Reigning Prince represents the State in all its relations with foreign countries. Без ущерба для обязательного участия правительства, на которое возложена ответственность, правящий князь представляет государство во всех его сношениях с иностранными государствами.
Finally, the Prince decides whether or not to grant nationality. Наконец, Князь принимает окончательное решение по этому вопросу.
The Prince hath expressly forbid this bandying in Verona streets! Князь запретил побоища на улицах Вероны!
Prince needs support, he's getting ancient, Князь стар, ему нужна опора.
In Liechtenstein, the right of initiative is granted to the Reigning Prince (in the form of Government proposals), Parliament, and eligible voters. Правом законодательной инициативы в Лихтенштейне наделен Правящий князь (в форме предложений правительства), парламент и лица, имеющие право голоса.
Was the Prince known to your family and your guests? Был ли Князь знаком с Вашей семьёй и Вашими гостями?
No longer as Prince Sirki of Vitalba Alexandri, but as myself, with my own feelings. Более не как князь Сёрки Витальбы Александры, но как я сам, с моими собственными чувствами.
Prince Rainier also represented and affirmed, steadfastly and skilfully, the personality of the Principality of Monaco during his reign, which lasted for almost 56 years. В период своего правления, которое длилось почти 56 лет, князь Ренье также настойчиво и умело утверждал и олицетворял собой самобытность Княжества Монако.
Today, there are no pretenders to the title of the Grand Prince of Finland and it remains fully unused. В настоящее время отсутствуют претенденты на титул «великий князь Финляндский», полностью потерявший свою актуальность.
Lee returned to the role of Dracula in Hammer's Dracula: Prince of Darkness (1965). Ли вернулся к роли Дракулы в хаммеровском фильме «Дракула: Князь Тьмы» (1965).
In 1392, when King Taejo was giving out titles, his first son became as known as Grand Prince Jinan. В 1392 году, когда король Тхэджо раздавал титулы, его первый сын стал известным как великий князь Джинан.
He was succeeded by Prince Ivane Andronikashvili, who remained on this post until 1916 when he moved to Tiflis. Его сменил князь Иван Андроникашвили, который оставался на этом поту до 1916 года, переехав затем в Тифлис.
Peter I sent Grigory's son Prince Boris (1695-1759) to study in France. Князь Борис Григорьевич (1695-1759) был отправлен Петром I во Францию на учебу.
Prince Jerzy Sebastian Lubomirski (1616 - 1667) was the only Polish aristocrat during the Deluge to not take the oath to Charles X Gustav. Князь Ежи Себастьян Любомирский (1616-1667) был единственным польским аристократом, который во время шведского потопа не присягнул Карлу X Густаву.
Prince Grigor married a Georgian belle by the name of Yelena (Lola) KhanPira (1900-1932). Князь Григор был женат на грузинской красавице по имени Елена (Yelena (Lola) KhanPira, 1900-1932).
In 1711 most of the prisoners of war were exchanged, but Prince Khilkov remained in Sweden. В 1711 году состоялся размен большей части военнопленных; но князь Хилков остался в Швеции.
Prince Vladimir II Monomach (1113-1125) was the last of Kiev princes, which starved for preservation of unity and might of Kiev Rus. Князь Владимир II Мономах (1113-1125 гг.) был последним из киевских князей, который стремился сохранить единство и могущество Киевской Руси.
Prince Stepan Kasatsky, an officer, ardent, proud young man is a big admirer of the king. Главный герой фильма князь Степан Касатский, офицер, пылкий, гордый юноша - большой поклонник царя.
However, an attack on Shaizar failed when Reynald of Châtillon, the Prince of Antioch, quarreled with the other Franks. Тем не менее атака на Шайзар потерпела неудачу, когда Рено де Шатильон, князь Антиохии, поссорился с другими франками.
All attempts to organize centralized water supply failed, until in 1844 the governor-general, Prince Mikhail Urusov, took up this task. Все попытки организовать централизованное водоснабжение расстраивались, пока за это дело не взялся в 1844 году генерал-губернатор князь М. А. Урусов.
Prince, I can't believe it Я не могу поверить, князь.
The Prince was not able to abolish that penalty on his own, as such a step would require the acquiescence of the National Council. Князь Монако не может самолично отменить этот вид наказания, поскольку для этого требуется и одобрение Национального совета.