Английский - русский
Перевод слова Prevalence
Вариант перевода Распространенность

Примеры в контексте "Prevalence - Распространенность"

Примеры: Prevalence - Распространенность
Based on data reported on persons living with HIV/AIDS (PLWHA), the prevalence of HIV/AIDS is 2.2 per cent. Как показывают данные в отношении доли лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, распространенность ВИЧ/СПИДа составляет 2,2 процента.
Africa is home to 15 of the 16 countries where the prevalence of hunger exceeds 35 per cent. Африка - это место нахождения 15 из 16 стран, в которых распространенность голода превышает 35 процентов.
Similarly, the prevalence of such diseases as malaria and cholera remains a serious problem. Кроме того, широкая распространенность таких заболеваний, как малярия и холера, остается серьезной проблемой.
The prevalence of disability increases with age and is higher in rural areas than it is in urban areas. Распространенность инвалидности повышается с возрастом и выше в сельской местности, чем в городских районах.
This can be achieved if the United Nations partners with Member States to reduce the incidence and prevalence of NCDs among our populations. Это может быть достигнуто, если Организация Объединенных Наций будет работать в партнерстве с государствами-членами, для того чтобы уменьшить заболеваемость и распространенность НИЗ среди нашего населения.
At the same time, the prevalence of malnutrition and hunger is still unacceptably high, in particular in infants and children. Вместе с тем распространенность недоедания и голода все еще остается неприемлемо высокой, в особенности среди младенцев и детей.
In 2005, CEDAW noted with concern the high and growing prevalence of HIV/AIDS among women, especially younger women. В 2005 году КЛДЖ с озабоченностью отметил высокую и увеличивающуюся распространенность ВИЧ/СПИДа среди женщин, особенно молодого возраста.
HIV/AIDS low prevalence remained with 23 new cases in 2007 compared to 36 in 2006. Сохранялась низкая распространенность ВИЧ/СПИДа на уровне 23 новых случаев в 2007 году по сравнению с 36 случаями в 2006 году.
At the age of 13, the relative prevalence flipped. Для возраста 13 лет характерна обратная распространенность.
Population surveys often underestimate the prevalence of such use and indirect methods of estimating the number, although preferred, can be imprecise. В демографических обследованиях распространенность такого употребления часто недооценивается, а косвенные методы оценки численности таких лиц, хотя они и предпочтительны, но могут быть неточными.
Cuba noted the prevalence of racism in Poland and that even the police was discriminatory and tended to ignore racial crimes. Куба отметила распространенность расизма в Польше, а также тот факт, что дискриминационные взгляды распространены даже среди полицейских, которые имеют склонность игнорировать преступления, совершаемые по расовым мотивам.
The arrival of children with acute malnutrition and the prevalence of communicable diseases among refugees had further aggravated the crisis. Кризис еще более усугубили прибытие детей, страдающих от острой формы недоедания, и распространенность среди беженцев инфекционных заболеваний.
The HIV/AIDS prevalence among adults is affecting the most creative and economically active group of poor people. Распространенность ВИЧ/СПИДа среди взрослого населения оказывает отрицательное воздействие на самую созидательную и экономически активную группу малоимущих.
With the increase in the number of older persons, the prevalence of non-communicable diseases likely increases as well. По мере роста числа пожилых людей, скорее всего, увеличивается и распространенность неинфекционных заболеваний.
The Committee should also take into account the prevalence of courts based on customary law, especially in Africa. Комитету следует также учесть распространенность судов, основывающихся на нормах обычного права, особенно в Африке.
It is recommended that the indicators for the extent of gender-based violence should include both prevalence and the number of incidents, not prevalence alone. Рекомендуется включать в показатели масштабов насилия гендерного характера как распространенность, так и число случаев, а не только распространенность.
The national adult prevalence estimate for 2008 is 12.0 percent. По оценкам, распространенность заболевания среди взрослого населения страны в 2008 году составила 12 процентов.
The growing prevalence of social media in disaster-prone countries presents opportunities for affected communities to access, communicate and disseminate information. Все большая распространенность использования социальных сетей в подверженных стихийным бедствиям странах открывает для пострадавших общин новые возможности в плане доступа, коммуникации и распространения информации.
A higher prevalence of "ecstasy"-group substances is reported in Oceania, followed by North America and Europe. Наибольшая распространенность потребления веществ группы экстези отмечается в Океании, Северной Америке и Европе.
Also, prevalence has increased to 16.5% in the City of Beira for 1996. По данным за 1996 год распространенность СПИДа также возросла до 16,5 процента в городе Бейра.
Corruption is a fact of life in many societies, although its modalities, prevalence, and incidence obviously vary. Коррупция представляет собой обычное явление во многих странах, хотя ее проявления, масштабы и распространенность в различных странах, как это очевидно, являются различными.
This will allow more adequate identification of the prevalence and needs of people with disabilities. Это позволит более четко идентифицировать распространенность инвалидности и потребности инвалидов.
Those infected with HIV/AIDS are predominantly male and HIV/AIDS prevalence in women is not a serious issue. Большинство инфицированных ВИЧ/СПИДом составляют мужчины, тогда как распространенность случаев ВИЧ/СПИДа среди женщин незначительна.
In industrialized countries, prevalence is higher in the United States compared with Europe. В промышленно развитых странах распространенность трихомоноза в Соединенных Штатах выше, чем в Европе.
It is hard to determine the scope and prevalence of violence against women in Cuba. Масштабы и распространенность случаев насилия в отношении женщин на Кубе определить сложно.