Prevalence of gender-based social inequality, discrimination and violence. |
Распространенность социального неравенства, дискриминации и насилия по признаку пола |
Prevalence of HIV infection among IDUs was at a relatively low level, although it appears to have increased in 2006. |
Распространенность ВИЧ-инфицирования среди ЛНИ сохранялась на относительно низком уровне, однако, как представляется, в 2006 году увеличилась. |
(a) Prevalence of outmoded customs inimical to women's rights; |
а) распространенность архаичных традиций, ущемляющих права женщин; |
(k) Prevalence of debilitating disease, hunger and malnutrition that engulfs the life of many young people; |
к) распространенность изнурительных болезней, голода и недоедания, которые присущи жизни многих молодых людей; |
E. Prevalence and use of new technologies |
Е. Распространенность и использование новых технологий |
Prevalence refers to the proportion of the population that has experienced violence in a given period, usually either life-time or the previous year. |
Распространенность показывает долю среди населения лиц, подвергавшихся насилию за данный период - обычно либо на протяжении жизни либо в предыдущем году. |
(b) Prevalence (number of existing cases) |
Ь) Распространенность (число имеющихся случаев) |
Prevalence of physical assaults on women by a male partnera |
Распространенность случаев физических нападений на женщин, совершенных партнером-мужчиной а |
Prevalence by socio-economic characteristics and regional disparity |
Распространенность ВИЧ: социально-экономические характеристики и региональные различия |
Prevalence of drug use: general population |
Распространенность потребления наркотиков: население в целом |
Estimated Prevalence (%) of Blindness (Visual Acuity <6/60) |
Предполагаемая распространенность (%) слепоты (острота зрения <6/60) |
Prevalence of competition-related S&D provisions within RTAs and their potential to balance costs and benefits of CRPs; |
распространенность касающихся конкуренции положений об ОДР в РТС и их способность обеспечивать баланс между издержками и выгодами ККП; |
Prevalence among person 15 - 24 years has equally reduced from 3.5 per cent to 1.5 per cent. |
Распространенность среди лиц в возрасте от 15 до 24 лет также снизилась с 3,5 до 1,5%. |
a Prevalence of child malnutrition: percentage of children under the age of five measured from 1993-2001. |
а Распространенность детского недоедания: процентная доля детей в возрасте 5 лет, измеренная в 1993 - 2001 годах. |
Though Prevalence of blindness in vulnerable and disadvantaged groups has declined, following problems were encountered in complete coverage of these groups: |
Хотя распространенность слепоты в уязвимых и находящихся в неблагоприятных условиях группах снизилась, в охвате этих групп офтальмологическими услугами были выявлены следующие недостатки: |
Prevalence rates of as high as 10 to 30 per cent have been found among military personnel, including certain troop-contributing countries to peacekeeping missions. |
Среди военнослужащих, а также в некоторых странах, предоставляющих войска для миссий по поддержанию мира, распространенность таких заболеваний составляет 10 - 30 процентов. |
Based on the initiative of the NGO "Vesta" from Tuzla, the Agency participated in the preparation of publication "The Prevalence of Gender-based Violence in Adolescent Relationships" which underlines the correlation between violence in adolescent relationships and domestic violence. |
По инициативе НПО "Веста" из Тузлы Агентство приняло участие в подготовке публикации "Распространенность насилия по признаку пола в отношениях между подростками", в которой подчеркивается связь между насилием в отношениях между подростками и насилием в семье. |
The Prevalence of HIV/AIDS among Adults decreased from 3.9% in 1997 to 2.8 % in 2000 |
распространенность ВИЧ/СПИДа среди взрослых сократилась с 3,9 процента в 1997 году до 2,8 процента в 2000 году; |
HIV/AIDS prevalence amongst Antenatal clinic attendants |
Распространенность ВИЧ/СПИДа среди пациенток, посещавших больницы в дородовой период |
Smoking prevalence, by age group |
Распространенность курения, с разбивкой по полу |
A. Global prevalence of HIV/AIDS among women |
А. Глобальная распространенность ВИЧ/СПИДа среди |
Incidence and prevalence of substance abuse disorders among children |
Заболеваемость и распространенность наркологических расстройств |
Projects targeting children under 2 should measure prevalence of low MUAC in this target group. |
В рамках проектов, направленных на оказание помощи детям в возрасте до 2 лет, следует определять распространенность низких показателей ОСТП в этой целевой группе. |
There is also considerable geographical variability in prevalence of EHS and in the reported symptoms. |
Распространенность ГЭП и сообщаемые симптомы значительно варьируются в зависимости от географического района. |
Given the prevalence of poverty and disease, many of these citizens would be motivated to contribute to global poverty-reduction efforts. |
Учитывая распространенность бедности и болезней, многие их этих граждан будут мотивированы, чтобы способствовать усилиям по сокращению масштабов нищеты. |