Presumably as a sign of respect toward the Sultan, hatt-ı hümayuns on documents (petitions, reports, etc.) were cut out and stored together with the hatt-ı hümayuns on the white, while the rest of the documents were stored elsewhere. |
Предположительно в знак уважения к султану хатты «на документах» (петиции, доклады и так далее) были отделены от своих документов и хранились вместе с хаттами «на белом», в то время как остальная часть документов хранилась в другом месте. |
Take him home, presumably. |
Доставить его домой, предположительно. |
Which it presumably did. |
Которое он предположительно совершил. |
Your wife, presumably? |
Ваша жена, предположительно? |
The head vampire, presumably. |
Глава вампиров, предположительно. |
Alive and well, presumably. |
Предположительно, живой и здоровой. |
It is constructed presumably in 1871. |
Построен предположительно в 1871 году. |
presumably that's what happened. |
Предположительно так и было. |
Well, presumably the Lions' base. |
Предположительно, лагерь Львов. |
(Telediktor) - ... fragment was detected, presumably being a part of, so-called plates. |
Был обнаружен фрагмент, предположительно являющийся частью, так называемой тарелки. |
Attribution to integrated global management is, again, uncertain; some would presumably have occurred irrespective of the initiative. |
Предположительно, в некоторых случаях это происходило независимо от указанной инициативы. |
So presumably it must be a fuel capable of producing a high enough energy quotient to sustain an amplifying complex of considerably sophisticated design. |
Предположительно должно быть топливо, способное производить достаточно высокий уровень энергии для поддержания комплекса из усложнённой конструкции. |
India, presumably, will not be one of them. |
Предположительно, Индия в число этих проблем входить не будет. |
García defeated Ollanta Humala, who would have presumably joined the drift toward Chavez. |
Гарсиа же победил Олланту Хумалу, который предположительно стал бы очередным союзником Чавеса. |
Instead, health-threatening conditions were diagnosed and, presumably, treated. |
Более того, условия, угрожающие состоянию здоровья, диагностировались и, предположительно, с ними велась борьба. |
So, presumably, should the American companies like Transocean and Halliburton, which were part of this doomed enterprise. |
Так же, предположительно, должны поступить американские компании «Трансоушен» (Transocean) и «Халлибуртон» (Halliburton), которые, были частью этого обреченного на неудачу предприятия. |
In 825 a battle was fought between the "Welsh", presumably those of Dumnonia, and the Anglo-Saxons. |
В 825 году между «валлийцами», предположительно Думнонией, и англосаксами, произошла битва. |
He is presumably the "Arius" whose Life was among those in the missing final section of book VII of the Lives of Diogenes Laërtius. |
Предположительно, он тот самый «Арий», чьё жизнеописание содержала утраченная заключительная часть книги VII Диогена Лаэртского. |
Since his subordinate, Radislav Krstić, was already sentenced for his complicity in the genocide at Srebrenica, Mladić will presumably be convicted. |
Поскольку Радислав Крстич уже приговорен за участие в геноциде в Сребренице, предположительно Младич также будет осужден. |
Cut off from all external finance, Greece will become an economic pariah - the Argentina of Europe - and public pressure will presumably oust Syriza from power. |
Если ее отрезать от общего внешнего финансирования, Греция станет экономически отверженной - будучи Аргентиной Европейского континента - и общественное давление предположительно вытеснит партию СИРИЗА. |
Russia's actions have had the reverse effect to what was presumably intended; the invasion of Georgia has made a powerful case for further NATO enlargement. |
Действия России привели к обратному эффекту, которого они предположительно добивались - вторжение в Грузию создало сильный прецедент для дальнейшего расширения НАТО. |
The nomen Postumius is a patronymic surname, derived from the praenomen Postumus, which presumably belonged to the ancestor of the gens. |
Номен Postumius образован от преномена Postumus, который предположительно принадлежал предкам рода. |
(GUNSHOT) - (TRUDY CRIES OUT) The bullet was found here, presumably fired ather as she fled. |
Пуля была найдена здесь, предположительно стреляли в нее, когда она бежала. |
This was some kind of worm, presumably a burrower in the mud, with an extendible proboscis. |
Это одна из разновидностей червей, предположительно илового бурильщика, с длинным выдвигающимся хоботком. |
If neither of these possibilities were to materialize, there would presumably be increased pressures for protection against higher levels of imports. |
Если ни один из этих вариантов не осуществится, предположительно усилится давление в целях защиты от увеличения импорта. |