Английский - русский
Перевод слова Presumably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Presumably - Вероятно"

Примеры: Presumably - Вероятно
Deep-sea species have a slower metabolism and presumably live much longer. Глубоководные виды имеют более низкий уровень метаболизма и, вероятно, живут значительно дольше.
Including some sad, and presumably single women, courtesy of Lieutenant Pascal. Включая печальных, одиноких, и, вероятно, незамужних женщин - все благодаря лейтенанту Паскаль.
It was perpetrated by the original owner of the fingerprints, who then donated their hands to El Mecanico, presumably not voluntarily. Оно было совершено настоящим носителем отпечатков, который впоследствии пожертвовал свои руки Механику, вероятно, не добровольно.
You presumably already noticed the North German Renaissance influences, but the layout is decidedly French. Вы, вероятно, уже заметили влияние Северо-Германского Ренесанса, но планировка, бесспорно, Французская.
As far as we know she left with my son Cully, presumably they have returned to the island. Насколько мы знаем, она уехала с моим сыном Калли, вероятно, они вернулись на остров.
So when you're doing your gigs now, presumably your mum doesn't take you around. Когда ты выступаешь теперь, вероятно твоя мама не отпускает тебя гулять.
It produces these strings of light, presumably as some form of defense. Они светятся полосками света, - вероятно, какая-то форма защиты.
In addition, owing presumably to women's increased willingness to report incidents, the number of acts of violence had decreased considerably. Кроме того, вероятно благодаря возросшей готовности женщин заявлять о таких происшествиях, количество актов насилия значительно сократилось.
Being free of charge and having a more simplified procedure, the Gender Equality Board was presumably more accessible to complainants. Совет по вопросам гендерного равенства, который не взимает плату и использует более упрощенную процедуру, вероятно, более доступен для истцов.
Thomas was presumably born in Monmouth, since he is identified by the town's name. Томас вероятно родился в Монмуте, так как он идентифицируется своим именем по названию этого города.
The child would presumably be adopted from one of the former imperial branches which lost imperial status after World War II. Ребенок, вероятно, мог быть усыновлён из одной из бывших ветвей императорского дома, которые потеряли имперский статус после Второй Мировой войны.
They often are positioned over doors or windows, presumably to protect these openings. Они часто расположены над дверьми или окнами, вероятно, чтобы защитить эти проёмы.
Different subregions of the premotor cortex have different properties and presumably emphasize different functions. Различные области премоторной коры обладают отличными свойствами и, вероятно, отвечают за разные функции.
A year after his arrival, Augustus had to retire to Tarragona, presumably because of sickness. Через год после его прибытия Август был вынужден отступить в Тарракону, вероятно, из-за своей болезни.
Agamotto is also presumably aware of every time the Eye is used and may even record those events for later viewing. Агамотто также, вероятно, знает о каждом использовании Глаза и может даже записывать эти события для последующего просмотра.
However, the form of contact at other cities is less well documented and presumably included trade and cultural contacts. Тем не менее формы контакта в других городах не так хорошо задокументированы и, вероятно, включают торговые и культурные контакты.
We are looking for a decommissioned NYPD van, presumably sold at auction, then painted brown. Мы ищем списанный фургон Нью-Йоркской полиции, вероятно проданная на аукционе, затем покрашенная в коричневый.
That is video of little Martin and presumably an older sister. Это видео маленького Мартина и, вероятно, его старшей сестры.
So presumably, she understands that risk And she's making her own decision. Так что, вероятно, она осознала риск и приняла свое решение.
~ And he trusts her, presumably. А он, вероятно, доверяет ей.
The driver of the RV and presumably the owner of our little friend is one Jeremy Green of Denver, Colorado. Водителя автофургона и, вероятно, владельца нашего маленького друга зовут Джереми Грин, он из Денвера, Колорадо.
That's what you wanted, presumably. Вероятно, ты сам этого хотел.
Larger departments, especially at Headquarters, fare better, presumably because they have better access to qualified women. Более крупные департаменты, особенно в Центральных учреждениях, находятся в более благоприятном положении, вероятно ввиду того, что они имеют больше возможностей для набора женщин, обладающих достаточной квалификацией.
Ms. UKEJE said that Ms. Abaka was presumably referring to paragraph 11, although it was worded somewhat differently. Г-жа УКЕДЖЕ говорит, что г-жа Абака имеет, вероятно, в виду пункт 11, хотя он сформулирован и несколько по-иному.
And, presumably, remain completely compos mentis, otherwise, he couldn't do it. И, вероятно, остался полностью вменяем, иначе, он не смог бы это сделать.